Paroles et traduction Pavel Nuñez - Me Faltas Tu
Te
dire
me
faltas
tu
Я
скажу
тебе,
что
ты
пропустил
меня.
Dime
si
te
falto
yo
Скажи
мне,
если
я
пропустил
тебя.
Mira
se
me
fue
la
luz
Смотри,
у
меня
ушел
свет.
Alumbra
con
tu
vos...
Alumbrame
Посвети
к
себе...
Свет
Dime
quien
soy...
Скажи
мне,
кто
я...
Tienes
mi
pecho
y
mi
alma
У
тебя
есть
моя
грудь
и
моя
душа.
Entre
tu
pelo
mi
calma
encuentra
al
sol...
Encuentra
al
sol
Среди
твоих
волос
мое
спокойствие
находит
солнце...
Найти
солнце
Sin
tu
vals
no
tengo
ritmo
Без
твоего
вальса
у
меня
нет
ритма.
Sin
la
clave
de
tu
risa
ya
no
hay
sol
que
valga
Без
ключа
к
твоему
смеху
больше
нет
солнца,
которое
стоит
Ya
no
hay
luz
que
tope
mi
ilusion...
Que
tope
mi
ilusion
Больше
нет
света,
ограничивающего
мою
иллюзию...
Что
прикроет
мою
иллюзию,
Eres
la
luz
de
mis
astros,
la
pasion
de
mis
novelas
Ты
свет
моих
звезд,
страсть
моих
романов.
Eres
tiempo
en
el
espacio,
noche
de
mi
luna
llena
Ты
время
в
пространстве,
ночь
моей
полной
луны.
Eres
el
yin,
eres
el
yan,
el
sol
y
el
mar
Ты
инь,
ты
Ян,
солнце
и
море.
Cicatriz
que
se
me
hunde
Шрам,
который
тонет
у
меня
Bello
verso
que
en
mis
lapiz
se
perdio
Прекрасный
стих,
который
в
моих
карандашах
был
потерян.
...
Se
perdio
...
Он
заблудился.
Siiiin
tu
vals
no
tengo
ritmo
Если
ты
вальс,
у
меня
нет
ритма.
Sin
la
clave
de
tu
risa
ya
no
hay
sol
que
valga
Без
ключа
к
твоему
смеху
больше
нет
солнца,
которое
стоит
Ya
no
hay
luz
que
tope
mi
ilusion
...oooh
Больше
нет
света,
ограничивающего
мою
иллюзию
...Оооо
Que
tope
mi
ilusion
x3
Что
прикладом
мой
Иллюзион
x3
Es
tu
ilusion,
nuestra
ilusion
Это
твоя
иллюзия,
наша
иллюзия.
Eres
la
luz
de
mis
astros,
la
pasion
de
mi
novela
Ты
свет
моих
звезд,
страсть
моего
романа.
Eres
tiempo
en
el
espacio,
noche
de
mi
luna
llena
Ты
время
в
пространстве,
ночь
моей
полной
луны.
Eres
el
yin,
eres
el
yan,
el
sol
y
el
mar
Ты
инь,
ты
Ян,
солнце
и
море.
Cicatriz
que
se
me
hunde
Шрам,
который
тонет
у
меня
Bello
verso
que
en
mis
lapiz
se
perdio
Прекрасный
стих,
который
в
моих
карандашах
был
потерян.
...
Se
perdio
...
Он
заблудился.
Siiiin
tu
vals
no
tengo
ritmo
Если
ты
вальс,
у
меня
нет
ритма.
Sin
la
clave
de
tu
risa
ya
no
hay
sol
que
valga
Без
ключа
к
твоему
смеху
больше
нет
солнца,
которое
стоит
Ya
no
hay
luz
que
tope
mi
ilusion!
Больше
нет
света,
чтобы
остановить
мою
иллюзию!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Nunez
Album
Atlantis
date de sortie
06-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.