Pavel Nuñez - Pies Izquierdos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pavel Nuñez - Pies Izquierdos




Pies Izquierdos
Left Feet
Pies izquierdos.-
Left Feet.-
Pavel Núñez.-
Pavel Núñez.-
Voy corriendo y para variar
I'm running and for a change
Me doy cuenta de que no hay velocidad que valga no
I realize that there's no speed that counts no
No hay estrella en el camino
There's no star on the road
Que me acerque a ti bebe, baby, bebe
That brings me closer to you baby, baby, baby
Y no puedo hacerte venir
And I can't make you come
Mas ahora que de menos ya tu no me echas
More now that you don't miss me anymore
Y aunque falta me hagas
And even though you make me lack
No recordaras que yo te di mi ser
You won't remember that I gave you my being
Y si apago el llanto
And if I stop the crying
Y si voy más lento
And if I go slower
Y si me levanto con dos pies izquierdos por tu amor
And if I stand up with two left feet for your love
Se me va la duda
The doubt leaves me
Me llega el espanto
The fright reaches me
Miro a la avenida repleta de autos
I look at the avenue full of cars
Así de heridas esta repleta mi vida
That's how wounded my life is
La mañana y la tempestad
The morning and the storm
Iban despidiendo un sol que nunca alumbra mi alma
Were saying goodbye to a sun that never lights my soul
Y me para un pie de guerra
And a war foot stops me
Frente a un nubarrón que nubla mi razón de ser
In front of a cloud that clouds my reason for being
Y la vida transcurre al fin
And life goes on
Como desenvolviendo una gran novela ay Dios
Like unfolding a great novel my God
Y lo cósmico se adueña de aquella ilusión
And the cosmic takes over that illusion
Que junto a ti perdí perdí
That I lost with you, I lost, I lost
Y si apago el llanto
And if I stop the crying
Y si voy más lento
And if I go slower
Y si me levanto con dos pies izquierdos por tu amor
And if I stand up with two left feet for your love
Se me va la duda
The doubt leaves me
Me llega el espanto
The fright reaches me
Miro a la avenida repleta de autos
I look at the avenue full of cars
Así de heridas esta repleta mi vida
That's how wounded my life is
Y si apago el llanto
And if I stop the crying
Y si voy más lento
And if I go slower
Y si me levanto con dos pies izquierdos por tu amor
And if I stand up with two left feet for your love
Se me va la duda
The doubt leaves me
Me llega el espanto
The fright reaches me
Miro a la avenida repleta de autos
I look at the avenue full of cars
Así de a poco la herida se va sanando
Little by little the wound is healing
Y si apago el llanto
And if I stop the crying
Y si voy más lento
And if I go slower
Y si me levanto con dos pies izquierdos por tu amor
And if I stand up with two left feet for your love
Se me va la duda
The doubt leaves me
Me llega el espanto
The fright reaches me
Miro a la avenida repleta de autos
I look at the avenue full of cars
Así de heridas esta repleta mi vida
That's how wounded my life is





Writer(s): Pavel Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.