Pavel Nuñez - Poca Vergüenza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pavel Nuñez - Poca Vergüenza




Poca Vergüenza
Немного стыда
Qué poca vergüenza la del corazón
Как мало стыда у моего сердца,
Que insiste en amar más allá del dolor
Которое настаивает на любви, несмотря на боль.
Qué poca vergüenza de mi corazón
Как мало стыда у моего сердца,
Que se adaptó a tu frío
Которое привыкло к твоему холоду.
Qué poca vergüenza de este corazón
Как мало стыда у этого сердца,
Que vence tormentas para ver tu sol
Которое преодолевает бури, чтобы увидеть твое солнце.
Qué poca vergüenza de mi corazón
Как мало стыда у моего сердца,
Que se quedó contigo
Которое осталось с тобой.
Y al final no
И в конце концов, я не знаю,
Si me perdí o te encontré
Потерял ли я себя или нашел тебя.
Y aunque no es lo mismo
И хотя это не одно и то же,
Encontrarte fue perderme
Найти тебя означало потерять себя.
Y al final
И в конце концов,
Me fui, buscándome tras de ti
Я ушел, ища себя вслед за тобой,
Pero no pude
Но не смог,
Porque me perdí en tu abrazo
Потому что потерялся в твоих объятиях.
Y quedaron los retazos
И остались лишь обрывки
De mi pobre corazón
Моего бедного сердца.
Que sangre mi lengua si tu nombre grita
Пусть язык мой истечет кровью, если выкрикнет твое имя,
Que salgan las ganas de no verte nunca
Пусть исчезнет желание никогда тебя не видеть,
Y que en mi ventana se pose una nube con lluvia bendita
И пусть в моем окне появится облако с благословенным дождем.
Qué poca vergüenza de este corazón
Как мало стыда у этого сердца,
Que insiste en amar más allá del dolor
Которое настаивает на любви, несмотря на боль.
Olor de tu piel, enfermedad de ver
Запах твоей кожи, болезнь видеть
En ti mi único abrigo
В тебе мое единственное убежище.
Turarurero...
Туруру...
Y al final no
И в конце концов, я не знаю,
Si me perdí o te encontré
Потерял ли я себя или нашел тебя.
Y aunque no es lo mismo
И хотя это не одно и то же,
Encontrarte fue perderme
Найти тебя означало потерять себя.
Y al final
И в конце концов,
Me fui, buscándome tras de ti
Я ушел, ища себя вслед за тобой,
Pero no pude
Но не смог,
Porque me perdí en tu abrazo
Потому что потерялся в твоих объятиях.
Y quedaron los retazos
И остались лишь обрывки
De mi pobre corazón
Моего бедного сердца.
De mi pobre corazón...
Моего бедного сердца...
Qué poca vergüenza la del corazón...
Как мало стыда у моего сердца...
Que insiste en amar... más allá del dolor
Которое настаивает на любви... несмотря на боль.





Writer(s): Pavel Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.