Pavel Nuñez - Santiago de frente (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pavel Nuñez - Santiago de frente (Live)




Santiago de frente.-
Сантьяго-де-фронт.-
Pavel Núñez.-
Павел Нуньес.-
Las luces de la ciudad, tu rostro el cielo
Огни города, твое лицо, небо.
A mesa que me sirvió para escribirte to' estos versos
Стол, который служил мне, чтобы написать тебе эти стихи
Santiago de frente, y yo que te adoraba
Сантьяго спереди, и я, который поклонялся тебе,
Estrella que junto a ti me iluminaba y me dejaba sin aliento
Звезда, которая рядом с тобой освещала меня и захватывала дух.
Sin mi pedacito e' viento
Без моего маленького кусочка e ' ветер
Me dejaba sin el habla con la cual te conquisté
Он оставлял меня без речи, с которой я покорил тебя.
Mi china
Мой Китай
Mi estrella
Моя звезда
Mi eterna doncella
Моя вечная служанка.
Mi pedazo e' tierra
Мой кусок e ' земля
Mi paz
Мой мир
Mi azul
Мой синий
Mi diamante
Мой бриллиант
Mi esperma flotante
Моя плавающая сперма
Mi lluvia de sexo
Мой дождь секс
Mi ajuar
Мой наряд
La luz de mis ojos sin duda mi antojo
Свет моих глаз, без сомнения, моя тяга,
Mi paz
Мой мир
Entera mi ilusión
Вся моя иллюзия
Tu piel se cosió a mi piel, caí en tu abismo
Твоя кожа пришила мою кожу, я упал в твою пропасть.
Esclavo confeso soy de tu terrible magnetismo
Признанный раб, я из твоего ужасного магнетизма.
Santiago de frente y yo que no quería
Сантьяго фронт, и я не хотел
Soltarme de tu cintura todavía
Освободи меня от твоей талии, пока
Ni caer en la agonía de no tener más sus labios
Ни впасть в агонию, больше не имея ее губ.
Mortifica y hace daño no poderte retener
Это унижает и причиняет боль, чтобы не удержать тебя.
Mi china
Мой Китай
Mi estrella
Моя звезда
Mi eterna doncella
Моя вечная служанка.
Mi pedazo e' tierra
Мой кусок e ' земля
Mi paz
Мой мир
Mi azul
Мой синий
Mi diamante
Мой бриллиант
Mi esperma flotante
Моя плавающая сперма
Mi lluvia de sexo
Мой дождь секс
Mi ajuar
Мой наряд
La luz de mis ojos sin duda mi antojo
Свет моих глаз, без сомнения, моя тяга,
Mi paz
Мой мир
Entera mi ilusión
Вся моя иллюзия





Writer(s): Pavel Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.