Paroles et traduction Pavel Stratan - Școala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imi
amintesc
la
scoala
prima
data,
Я
помню,
как
в
школу
в
первый
раз,
Cand
mama
cu
de-a
sila
m-a
adus.
Мама
меня
со
скрипом
привела.
Din
urma
ma-mpingea
saracul
tata,
Сзади
толкал
меня
бедный
отец,
Si-acum
tin
minte-atuncea
ce
mi-a
spus:
И
до
сих
пор
помню,
что
он
сказал:
Mai
sunt
copii,
da′
rai
ca
tine
nu-s!
Есть
и
другие
дети,
но
таких
хулиганов,
как
ты,
нет!
Da'
tata
tace.
А
папа
молчит.
Da′
nici
mamii
sa
vorbeasca
nu-i
prea
sta.
Да
и
маме
говорить
не
очень
хочется.
Tot
ce
se
face,
Всё,
что
делается,
Tot
se
face
inspre
bine,
Iaca
asa!
Всё
делается
к
лучшему,
Вот
так!
Eu
ma
mai
duc
pe-acasa,
Я
всё
ещё
хожу
домой,
Si
pe
la
scoala
trec,
И
мимо
школы
прохожу,
Chiar
de-ai
mei
nu
mai
sunt.
Даже
если
моих
уже
нет.
Da'
viata
e
frumoasa,
Но
жизнь
прекрасна,
Si-ar
fi
pacat
sa
plang!
И
было
бы
грех
плакать!
In
mana
stanga
strans
tineam
o
floare,
В
левой
руке
крепко
держал
цветок,
Calcam
usor
pe
papucei
si
rar.
Тихонько
ступал
в
ботиночках
своих.
Habar
n-aveam
ce-nseamna
sa
fii
mare!
Понятия
не
имел,
что
значит
быть
взрослым!
Da'
in
ghiozdanul
verde,
cu
buzunar,
Но
в
зелёном
рюкзаке,
с
карманом,
Aveam
ascunsa
paine
cu
zahar.
У
меня
был
спрятан
хлеб
с
сахаром.
Da′
tata
tace.
А
папа
молчит.
Da′
nici
mamii
sa
vorbeasca
nu-i
prea
sta.
Да
и
маме
говорить
не
очень
хочется.
Tot
ce
se
face,
Всё,
что
делается,
Tot
se
face
inspre
bine,
Iaca
asa!
Всё
делается
к
лучшему,
Вот
так!
Eu
ma
mai
duc
pe-acasa,
Я
всё
ещё
хожу
домой,
Si
pe
la
scoala
trec,
И
мимо
школы
прохожу,
Chiar
de-ai
mei
nu
mai
sunt.
Даже
если
моих
уже
нет.
Da'
viata
e
frumoasa,
Но
жизнь
прекрасна,
Si-ar
fi
pacat
sa
plang!
И
было
бы
грех
плакать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Stratan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.