Paroles et traduction Pavell & Venci Venc' - За Последен Път
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
За Последен Път
For the Last Time
Аз
нещо
пак
не
съм
разбрал
I
still
don't
get
it
Ми
казваш
не
за
първи
път
You're
not
telling
me
this
for
the
first
time
Ти
мислиш,
че
съм
те
предал
You
think
I
betrayed
you
Аз
мисля,
просто
съм
такъв
I
just
think
I
am
who
I
am
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Look,
how
hearts
turn
to
ice
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
hurts
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Baby,
we
walk
barefoot
on
glass
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
rains
За
последен
път,
за
последен
път
For
the
last
time,
for
the
last
time
Няма
среден
път,
йе-йе
There
is
no
middle
way,
yeah-yeah
Има
среден
пръст
There
is
a
middle
finger
Просто
съм
такъв,
просто
съм
такъв,
бей-бе
I'm
just
like
this,
I'm
just
like
this,
baby
Може
би
в
друго
време,
друга
реалност
Maybe
in
another
time,
another
reality
Може
би
в
друг
живот
Maybe
in
another
life
Ще
се
срещнем
отново
We'll
meet
again
Където
за
жалост
за
теб
ще
съм
леден
блок
Where
unfortunately
for
you
I'll
be
an
ice
block
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Look,
how
hearts
turn
to
ice
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
hurts
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Baby,
we
walk
barefoot
on
glass
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
rains
За
тебе
капе
ли,
капе
ли,
капе
ли
ми
кажи
Is
it
dripping
on
you,
baby,
tell
me
Там
където
е
текло
бейбе,
пак
ще
вали
Where
it
used
to
flow,
it
will
rain
again
Зашото
всички
мечти
отиват
на
едно
място
Because
all
dreams
go
to
one
place
Стана
ли
ти
ясно?
Is
it
clear?
Търся
нещо
ново,
не
в
рана
- сол,
путки
бол
I'm
looking
for
something
new,
not
salt
in
wounds,
bitches
hurt
Спри
да
ми
звъниш,
не
съм
available
Stop
calling
me,
I'm
not
available
С
хора
като
дрехи
в
мол
даващи
се
евтино
With
people
like
clothes
in
a
mall,
given
away
cheaply
Шш,
не
говоря,
скъпо
ми
е
времето
Shhh,
I'm
not
talking,
my
time
is
precious
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Look,
how
hearts
turn
to
ice
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
hurts
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Baby,
we
walk
barefoot
on
glass
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
rains
Йе,
още
по
темата
Yeah,
more
on
the
topic
Обичам
и
теб,
но
обичам
и
сцената
I
love
you
too,
but
I
also
love
the
stage
Ти
или
нея,
ебаси
дилемата
You
or
her,
damn
the
dilemma
Публична
връзка,
ебаси
и
схемата
Public
relations,
damn
the
scheme
Ебаси
годината,
баса
и
римата
Damn
the
year,
the
bass
and
the
rhyme
А
с
моя
милост
и
Павел
еба
ни
и
тримата
And
with
my
grace,
and
Pavel,
we
fuck
all
three
of
us
Забранената
хапка,
тая
ми
е
любимата
The
forbidden
fruit,
this
is
my
favorite
Дай
ми
лятото
пък
ще
се
чуеме
зимата
Give
me
the
summer
and
we'll
talk
in
the
winter
Вярваш,
ся
вярваш
ли
ми
или
не
Do
you
believe
me,
do
you
believe
me
or
not?
Не,
не,
не,
не,
не
ти
не
вярваш
No,
no,
no,
no,
no,
you
don't
believe
me
Ся
вярваш
ли
ми
или
не
Do
you
believe
me
or
not?
Или
не,
или
не,
или
не
Or
not,
or
not,
or
not
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Look,
how
hearts
turn
to
ice
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
hurts
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Baby,
we
walk
barefoot
on
glass
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
For
the
last
time
it
hurts,
for
the
last
time
it
rains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ventsislav Ventsislavov Chanov, Pavel Venelinov Nikolov
Album
Upgrade
date de sortie
28-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.