Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut Your Hair
Schneid Dein Haar Nicht Ab
Darlin'
don't
you
go
and
cut
your
hair
Liebling,
geh
nicht
hin
und
schneid
dein
Haar
Do
you
think
it's
gonna
make
him
change?
Glaubst
du,
dass
es
ihn
dazu
bringt,
sich
zu
ändern?
"I'm
just
a
boy
with
a
new
haircut"
"Ich
bin
nur
ein
Junge
mit
einem
neuen
Haarschnitt"
And
that's
a
pretty
nice
haircut
Und
das
ist
ein
ziemlich
schöner
Haarschnitt
Charge
it
like
a
puzzle
Greif
es
an
wie
ein
Puzzle
Hit
men
wearing
muzzles
Auftragskiller,
die
Maulkörbe
tragen
Hesitate
you
die
Zögere,
du
stirbst
Look
around,
around
Schau
dich
um,
um
The
second
drummer
drowned
Der
zweite
Schlagzeuger
ist
ertrunken
His
telephone
is
found
Sein
Telefon
wurde
gefunden
Music
scene
is
crazy
Die
Musikszene
ist
verrückt
Bands
start
up
each
and
every
day
Jeden
Tag
gründen
sich
neue
Bands
I
saw
another
one
just
the
other
day
Ich
habe
erst
neulich
wieder
eine
gesehen
A
special
new
band
Eine
besondere
neue
Band
I
remember
lying
Ich
erinnere
mich
ans
Lügen
I
don't
remember
a
line
Ich
erinnere
mich
an
keine
Zeile
I
don't
remember
a
word
Ich
erinnere
mich
an
kein
Wort
But
I
don't
care,
I
care,
I
really
don't
care
Aber
es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
wirklich
egal
Did
you
see
the
drummer's
hair?
Hast
du
die
Haare
des
Schlagzeugers
gesehen?
Advertising
looks
and
chops
a
must
Werbung,
Aussehen
und
Können
sind
ein
Muss
No
Big
Hair!
Keine
dicke
Mähne!
Songs
mean
a
lot
when
songs
are
bought
Songs
bedeuten
viel,
wenn
Songs
gekauft
werden
And
so
are
you
Und
du
auch
Face
right
down
to
the
practice
room
Gesicht
direkt
zum
Proberaum
Tension
and
fame's
our
career
Anspannung
und
Ruhm
sind
unsere
Karriere
Career,
career,
career,
career,
career
Karriere,
Karriere,
Karriere,
Karriere,
Karriere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.