Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elevate Me Later
Erheb Mich Später
Well
you
greet
the
tokens
and
stamps
Nun,
du
begrüßt
die
Wertmarken
und
Stempel
Underneath
the
fake-oil
burnin'
lamps
Unter
den
Imitat-Öl-brennenden
Lampen
In
the
city
we
forgot
to
name
In
der
Stadt,
deren
Namen
wir
vergaßen
The
concourse
is
four-wheeled
shame
Die
Halle
ist
vierrädrige
Schande
And
the
courthouse's
double-breast
Und
das
Gerichtsgebäude
ist
zweireihig
I'd
like
to
check
out
your
public
protests
Ich
würde
gerne
deine
öffentlichen
Proteste
sehen
Why
you're
complaining
Ta!
Warum
beschwerst
du
dich,
Süße?
Those
who
sleep
with
electric
guitars
Diejenigen,
die
mit
elektrischen
Gitarren
schlafen
Range
rovin'
with
the
cinema
stars
Streifen
umher
mit
den
Kinostars
And
I
wouldn't
want
to
shake
their
hands
Und
ich
möchte
ihnen
nicht
die
Hand
schütteln
'Cause
they're
in
such
a
high-protein
land
Weil
sie
in
einem
so
proteinreichen
Land
sind
Because
there's
40
different
shades
of
black
Denn
es
gibt
40
verschiedene
Schwarztöne
So
many
fortresses
and
ways
to
attack
So
viele
Festungen
und
Angriffsmöglichkeiten
So
why
you
complaining?
Ta!
Also,
warum
beschwerst
du
dich,
meine
Liebe?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.