Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fillmore Jive
Fillmore Jive
Hey
lady,
what
do
you
need?
Hey
Lady,
was
brauchst
du?
Do
you
think
you'd
like
to
come
and
bleed
with
me?
Glaubst
du,
du
möchtest
kommen
und
mit
mir
bluten?
I'd
like
to
invite
you
to
a
taste
of
my
chalice
Ich
möchte
dich
zu
einem
Schluck
aus
meinem
Kelch
einladen
It's
a
special
one,
it's
made
of
gold
Es
ist
ein
besonderer,
er
ist
aus
Gold
(Passed
out)
(Ohnmächtig)
Passed
out
on
your
couch
Ohnmächtig
auf
deiner
Couch
You
left
me
there,
thank
you
Du
hast
mich
dort
gelassen,
danke
Let
me
sleep
it
off
Lass
mich
das
ausschlafen
I
need
to
sleep
it
off
Ich
muss
das
ausschlafen
I
need
to
sleep,
why
don't
you
let
me?
Ich
muss
schlafen,
warum
lässt
du
mich
nicht?
I
need
to
sleep,
why
don't
you?
Ich
muss
schlafen,
warum
lässt
du
mich
nicht?
I
need
to
sleep
Ich
muss
schlafen
I
need
to
sleep
Ich
muss
schlafen
I
need
to
sleep
Ich
muss
schlafen
I
need
to
sleep,
why
won't
you
let
me?
Ich
muss
schlafen,
warum
lässt
du
mich
nicht?
I
need
to
sleep
Ich
muss
schlafen
I
need
to
sleep
Ich
muss
schlafen
I
need
to
sleep
Ich
muss
schlafen
Why
won't
you,
why
won't
you
let
me
sleep?
Warum
lässt
du
mich
nicht,
warum
lässt
du
mich
nicht
schlafen?
The
jam
kids
on
their
Vespas
Die
Jam-Kids
auf
ihren
Vespas
And
glum
looks
on
their
faces
Und
düstere
Blicke
auf
ihren
Gesichtern
The
street
is
full
of
punks
Die
Straße
ist
voller
Punks
They
got
spikes
Sie
haben
Stacheln
See
those
rockers
with
their
long
curly
locks?
Siehst
du
diese
Rocker
mit
ihren
langen
lockigen
Haaren?
Goodnight
to
the
rock
'n'
roll
era
Gute
Nacht,
Ära
des
Rock
'n'
Roll
'Cause
they
don't
need
you
anymore
Denn
sie
brauchen
dich
nicht
mehr
Little
girl,
boy,
girl,
boy
Kleines
Mädchen,
Junge,
Mädchen,
Junge
Their
composures
are
so
distracted
Ihre
Haltungen
sind
so
zerstreut
Jasper's
skinny
arms
Jaspers
dünne
Arme
And
the
dance
faction
Und
die
Tanzfraktion
A
little
too
loose
for
me
Ein
bisschen
zu
locker
für
mich
Every
night
it's
straight
and
narrow
Jede
Nacht
geht
es
gerade
und
eng
zu
Laws
are
broken,
the
amusing
era
Gesetze
werden
gebrochen,
die
amüsante
Ära
Round
and
round
and
round
and
round
she
goes
Rund
und
rund
und
rund
und
rund
geht
sie
Pull
out
their
plugs
and
they
snort
up
their
drugs
Sie
ziehen
ihre
Stecker
raus
und
schnupfen
ihre
Drogen
When
they
pull
out
their
plugs
and
they
snort
up
their
drugs
Wenn
sie
ihre
Stecker
rausziehen
und
ihre
Drogen
schnupfen
Their
throats
are
filled
with
Ihre
Kehlen
sind
gefüllt
mit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.