Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(This
is
dedicated
to
Nick
Cave)
(Это
посвящается
Нику
Кейву)
On
the
fourth
of
July
Четвертого
июля
In
the
dark
of
the
setting,
setting
suns
В
темноте
заходящего,
заходящего
солнца
All
the
jam
kids
came
out
Все
тусовщики
вышли
на
улицу
For
they
knew
they
had
a
leader
Ибо
они
знали,
что
у
них
есть
лидер
They
knew
they
had
a
new
man
Они
знали,
что
у
них
новый
человек
God
plagues
you
when
you
look
at
me
like
that
Бог
наказывает
тебя,
когда
ты
смотришь
на
меня
так
I'd
leave
you
for
a
dollar
Я
бы
бросил
тебя
за
доллар
It's
all
I
need
to
get
on
my
way
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
отправиться
в
путь
On
my
way
home,
yeah
На
пути
домой,
да
I
said
I'm
bleeding
Я
сказал,
что
истекаю
кровью
Applaud
you
to
break
me
Аплодирую
тебе,
чтобы
ты
сломала
меня
Lies
won't
break
me
Ложь
меня
не
сломает
My
heart
is
a
carriage
Мое
сердце
- карета
And
my
soul
is
the
horse's
(s-s-s-s)
ass,
yeah
А
моя
душа
- лошадиная
(л-л-л-л)
задница,
да
Do
you
think
that
I
might
phone?
Думаешь,
я
могу
позвонить?
Is
the
answer
to
your
question
Это
ответ
на
твой
вопрос
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
don't
know,
I
don't,
shoot
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
стреляй
Feeling
sentimental,
Jesus'
lips
Чувствую
сентиментальность,
губы
Иисуса
Gypsy,
imagine
my
Christmas
is
not
like
your
Bar
Mitzvah
Цыганка,
представь,
что
мое
Рождество
не
похоже
на
твою
Бар-Мицву
Light
the
candle,
light
the
candle,
burn
out
our
gifts
Зажги
свечу,
зажги
свечу,
сожги
наши
подарки
Pretty
damn
things
Чертовски
милые
штучки
Expect
it
when
it
goes
wrong
Жди,
когда
что-то
пойдет
не
так
You
might
be
the
one
Возможно,
ты
та
самая
Don't
expect
much,
and
if
it
goes
wrong
Не
ожидай
многого,
и
если
что-то
пойдет
не
так
They
will
say
you're
the
one
Они
скажут,
что
ты
та
самая
And
your
snout
is
like
an
elephant's
trunk
А
твой
пятачок
как
хобот
слона
When
I'm
naked,
I
like
to
wrap
my
Когда
я
голый,
мне
нравится
обматывать
вокруг
него
свой
Harvesting
piece
around
it
Уборочный
агрегат
Would
you
like
my
harvesting
piece?
Хочешь
мой
уборочный
агрегат?
It's
a
special,
special
piece
Это
особенная,
особенная
штука
And
I
wear
it
for
my
niece
И
я
ношу
его
для
своей
племянницы
Such
a
cute,
cute
little
kitty
Такая
милая,
милая
кошечка
Playing
with
her
mittens,
why
don't
you?
Играет
со
своими
варежками,
почему
бы
и
тебе
не
поиграть?
I
knitted
them
for
you
Я
связала
их
для
тебя
It
was
a
private,
private
gift,
did
you
tell
your
mother?
Это
был
личный,
личный
подарок,
ты
рассказал
своей
маме?
If
she
hears
about
it,
she'll
feel
bad,
yeah
Если
она
услышит
об
этом,
ей
будет
плохо,
да
Christmas
at
yours
Рождество
у
тебя
Thought
I
saw
your
dad
Кажется,
я
видел
твоего
отца
Don't
make
no
sense
Не
имеет
смысла
December,
December
Jew
Декабрь,
декабрьский
еврей
December,
December
Jew
Декабрь,
декабрьский
еврей
December,
December
Jew
Декабрь,
декабрьский
еврей
(That
was
evil)
(Это
было
зло)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.