Pavement - Range Life - traduction des paroles en russe

Range Life - Pavementtraduction en russe




Range Life
After the glow, the scene, the stage
После свечения сцена, сцена
The sad talk becomes slow, but there's one thing I'll never forget
Грустный разговор становится медленным, но есть одна вещь, которую я никогда не забуду
Hey, you gotta pay your dues before you pay the rent
Эй, ты должен заплатить свои взносы, прежде чем платить за аренду
Over the turnstiles and out in the traffic
Над турникетами и в пробке
There's ways of living, it's the way I'm living, right or wrong
Есть способы жить, это то, как я живу, правильно или неправильно
It's all that I can do and I wouldn't wanna let you be
Это все, что я могу сделать, и я бы не хотел, чтобы ты был
I want a range life if I could settle down
Я хочу жизнь в диапазоне, если бы я мог успокоиться
If I could settle down then I would settle down
Если бы я мог успокоиться, я бы успокоился
I want a range life if I could settle down
Я хочу жизнь в диапазоне, если бы я мог успокоиться
If I could settle down then I would settle down
Если бы я мог успокоиться, я бы успокоился
Run from the pigs, the fuzz, the cops, the heat
Беги от свиней, пуха, полицейских, жары
Pass me your gloves, this crime it is never complete
Передай мне свои перчатки, это преступление никогда не будет завершено.
Until you snort it up or shoot it down, you're never going to feel free
Пока вы не нюхнете его или не застрелите, вы никогда не почувствуете себя свободным
Out on my skateboard, the night is just humming
На моем скейтборде ночь просто гудит
And the gum smacks are the pulse I'll follow if my walkman fades
И шлепки жевательной резинки - это пульс, за которым я буду следить, если мой плеер исчезнет
Well, I got absolutely no one, no one but myself to blame
Ну, мне абсолютно некого, никого, кроме себя, винить
Don't worry, we're in no hurry
Не волнуйся, мы не торопимся
School's out, what did you expect?
Школа закончилась, чего ты ожидал?
I want a range life if I could settle down
Я хочу жизнь в диапазоне, если бы я мог успокоиться
If I could settle down then I would settle down
Если бы я мог успокоиться, я бы успокоился
I want a range life if I could settle down
Я хочу жизнь в диапазоне, если бы я мог успокоиться
If I could settle down then I would settle down
Если бы я мог успокоиться, я бы успокоился
Yeah
Ага
Out on tour with the Smashing Pumpkins
В туре с Smashing Pumpkins
Nature kids, I, they don't have no function
Дети природы, я, у них нет никакой функции
I don't understand what they mean
Я не понимаю, что они означают
And I could really give a fuck
И я действительно мог трахаться
Stone Temple Pilots, they're elegant bachelors
Пилоты Каменного Храма, они элегантные холостяки
They're foxy to me, are they foxy to you?
Они лисицы для меня, они лисицы для тебя?
I will agree, they deserve absolutely nothing
соглашусь, они абсолютно ничего не заслуживают
Nothing more than me
Ничего больше, чем я
Dreaming, dream, dream, dream, dream, dream, dream
Мечтать, мечтать, мечтать, мечтать, мечтать, мечтать, мечтать





Writer(s): Stephen Joseph Malkmus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.