Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Breathin
Перестань дышать
Got
struck
by
the
first
volley
of
the
war
in
the
courts
Меня
накрыло
первым
залпом
войны
в
судах,
Never
held
my
service
Ни
разу
не
защищался.
Send
'em
a
wire,
give
'em
my
best,
this
ammunition
never
rests
Шли
им
депешу,
передай
мои
наилучшие,
эти
боеприпасы
не
знают
покоя.
No
one
serves
coffee,
no
one
wakes
up
Никто
не
варит
кофе,
никто
не
просыпается.
Stop
breathin',
stop
breathin'
Перестань
дышать,
перестань
дышать,
Breathin'
for
me
now
Дышишь
за
меня
теперь.
Write
it
on
a
postcard
Напиши
на
открытке,
Dad,
they
broke
me,
dad,
they
broke
me
Пап,
они
сломали
меня,
пап,
они
сломали
меня.
Stop
breathin',
stop
breathin'
Перестань
дышать,
перестань
дышать,
Breathin'
for
me
now
Дышишь
за
меня
теперь.
Write
it
on
a
postcard
Напиши
на
открытке,
Dad,
they
broke
me,
dad,
they
broke
me
Пап,
они
сломали
меня,
пап,
они
сломали
меня.
I
can
see
the
lines,
open
shutters
Я
вижу
линии,
открытые
ставни
And
the
leaves
flocked
on
a
grid
И
листья,
собранные
в
сетку.
That's
what
they
made
my
hero
say
Это
то,
что
они
заставили
сказать
моего
героя,
But
nothing
gets
me
off
so
completely
Но
ничто
так
меня
не
заводит,
Than
when
you
put
it
down
10
feet
down
in
the
ground
Как
когда
ты
опускаешь
это
на
10
футов
в
землю.
Call
and
response,
negative
hope
Зов
и
ответ,
отрицание
надежды.
Stop
breathin',
stop
breathin'
Перестань
дышать,
перестань
дышать,
Breathin'
for
me
now
Дышишь
за
меня
теперь.
Write
it
on
a
postcard
Напиши
на
открытке,
Dad,
they
broke
me,
dad,
they
broke
me
Пап,
они
сломали
меня,
пап,
они
сломали
меня.
Stop
breathin',
stop
breathin'
Перестань
дышать,
перестань
дышать,
Breathin'
for
me
now
Дышишь
за
меня
теперь.
Write
it
on
a
postcard
Напиши
на
открытке,
Dad,
they
broke
me
Пап,
они
сломали
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.