Paroles et traduction Pavlo - el eterno retorno (interludio)
el eterno retorno (interludio)
Вечное возвращение (интерлюдия)
Lo
inhalé
todo
Все
вдыхал
я
Respiré
el
humo
de
pretextos
Дымом
оправданий
дышал
я
Y
hasta
me
prendí
en
ellos
И
даже
ими
питался
Desvaneció
de
a
poco
Постепенно
рассеялось
Por
más
que
pase
el
tiempo
Но
хоть
время
прошло
No
lo
logro,
no
entiendo
Понять
я
не
могу,
не
выходит
¿Por
qué
sigo
buscando
respuestas?
Почему
до
сих
пор
я
ищу
ответы?
Quiero
parar
este
dolor,
matar
cada
ilusión
Хочу
эту
боль
унять,
всякие
надежды
убить
Lo
que
extraño
no
existe
ya
Того,
по
чему
я
скучаю,
больше
нет
Tu
amor
siempre
tuvo
fecha
de
expiración
Твоя
любовь
всегда
имела
срок
годности
Te
extraño
cada
puto
día
По
тебе
я
скучаю
каждый
чертов
день
Te
veo
hasta
en
mis
sueños
cuando
solo
descansar
quiero
Вижу
тебя
даже
во
снах,
когда
хочу
лишь
отдохнуть
Y
es
que
ojalá
te
pudiera
pensar
И
как
бы
я
хотел,
чтобы
мог
я
о
тебе
думать
Que
cruzaras
por
mi
mente
sin
necesidad
de
llorar
Что
будешь
появляться
в
мыслях,
а
слезы
лить
необязательно
Me
pesa
el
orgullo
mostrarme
tan
vulnerable
Гордость
давит,
так
жалко
меня
Eres
el
que
se
huye
siempre
pa'
no
lastimarse
Ты
тот,
кто
убегает
постоянно,
лишь
бы
не
причинять
себе
боль
Pero
estás
perdiendo,
lo
entenderé
con
el
tiempo
Но
ты
проигрываешь,
я
потом
пойму
Ya
ando
high
por
mi
cuenta
Уже
я
сам
от
себя
кайфую
Y
casi
ni
lo
logro
porque
siempre
me
traía
de
vuelta
И
почти
не
получается,
потому
что
всегда
возвращала
меня
El
vino,
las
noches
en
vela
Вино,
бессонные
ночи
Tus
cartas
y
como
al
principio
le
temía
a
ellas
Твои
письма,
а
я
боялся
их
сначала.
Tantas
canciones
que
ya
no
suenan
igual
Множество
песен,
что
уже
по-другому
звучат
Pienso
en
tu
mira'a,
perdió
su
magia
ya
Вспомню
твой
взгляд
и
его
магия
пропадает
Me
matan
los
recuerdos,
sé
que
algo
mejor
merezco
Воспоминания
убивают,
знаю,
что
заслуживаю
большего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Merino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.