Paroles et traduction Pavvla - La Mejor Parte
La Mejor Parte
The Best Part
No
cambiaría
ni
una
coma
I
wouldn't
change
a
comma
De
tu
discurso
Of
your
speech
Simplemente
no
quiero
volver
I
just
don't
want
to
come
back
A
cruzarme
por
tu
rumbo
To
cross
your
path
Y
pasarán
los
años
And
the
years
will
pass
Y
con
ellos
se
irán
And
with
them
will
go
Detalles
de
tu
rostro
Details
of
your
face
Ese
rostro
tuyo
peculiar
That
peculiar
face
of
yours
Destruiste
mi
mundo
como
lo
conocía
You
destroyed
my
world
as
I
knew
it
Nunca
más
volvió
a
ser
igual
It
was
never
the
same
again
Y
con
las
ruinas
construí
mi
fantasía
And
with
the
ruins
I
built
my
fantasy
Un
castillo
donde
nunca
entrarás
A
castle
where
you
will
never
enter
Somos
la
resistencia
We
are
the
resistance
Que
se
ríe
de
idiotas
como
That
laughs
at
idiots
like
Tus
heridas
solo
hicieron
que
Your
wounds
only
made
Hincharme
más
el
corazón
My
heart
swell
more
Siempre
he
sido
la
mejor
de
los
dos
I've
always
been
the
better
of
the
two
Si
el
viento
se
llevase
tu
recuerdo
If
the
wind
took
your
memory
Sería
vulgar
It
would
be
vulgar
No
cambiaría
ni
una
pesadilla
I
wouldn't
change
a
nightmare
Perdí
una
partida
I
lost
a
game
La
batalla
jamás
Never
the
battle
Destruiste
mi
mundo
como
lo
conocía
You
destroyed
my
world
as
I
knew
it
Nunca
más
volvió
a
ser
igual
It
was
never
the
same
again
Y
con
las
ruinas
construí
mi
fantasía
And
with
the
ruins
I
built
my
fantasy
Un
castillo
donde
nunca
entrarás
A
castle
where
you
will
never
enter
Somos
la
resistencia
We
are
the
resistance
Que
se
ríe
de
idiotas
como
That
laughs
at
idiots
like
Tus
heridas
solo
hicieron
que
Your
wounds
only
made
Hincharme
más
el
corazón
My
heart
swell
more
Siempre
he
sido
la
mejor
de
los
dos
I've
always
been
the
better
of
the
two
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Octavi López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.