Paroles et traduction Pawbeats feat. Opał - Głowy w kapturach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Głowy w kapturach
Головы в капюшонах
I
choć
stoję
w
miejscu
to
myślami
И
хоть
стою
на
месте,
мыслями
Ciągle
przesuwam
się
powoli
w
chmurach
Всё
так
же
медленно
парю
в
облаках.
Pułapki
zastawione
na
nas
to
bzdura,
osiągnięty
pułap
Ловушки,
расставленные
для
нас
— ерунда,
достигнутый
уровень
Dla
większości
widok
casual
Для
большинства
— обычный
вид.
Na
miejskiej
anturaż
wyblakły
jak
tagi
na
murach
На
городской
антураж
выцветший,
как
теги
на
стенах.
I
zdarza
się
nam
brak
odwagi
więc
dla
И
случается
нам
не
хватать
смелости,
поэтому
для
Równowagi
chowamy
te
głowy
w
kapturach
Равновесия
прячем
эти
головы
в
капюшонах.
I
choć
stoję
w
miejscu
to
myślami
И
хоть
стою
на
месте,
мыслями
Ciągle
przesuwam
się
powoli
w
chmurach
Всё
так
же
медленно
парю
в
облаках.
Pułapki
zastawione
na
nas
to
bzdura,
osiągnięty
pułap
Ловушки,
расставленные
для
нас
— ерунда,
достигнутый
уровень
Dla
większości
widok
casual
Для
большинства
— обычный
вид.
Na
miejskiej
anturaż
wyblakły
jak
tagi
na
murach
На
городской
антураж
выцветший,
как
теги
на
стенах.
I
zdarza
się
nam
brak
odwagi
więc
dla
И
случается
нам
не
хватать
смелости,
поэтому
для
Równowagi
chowamy
te
głowy
w
kapturach
Равновесия
прячем
эти
головы
в
капюшонах.
Taki
sobie
mały
człowiek,
tak
pozamykany
w
sobie
jak
matrioszka
Такой
себе
маленький
человек,
такой
замкнутый
в
себе,
как
матрёшка.
Każda
następna
pokrywa
się
zarzeka
od
Каждая
следующая
крышка
отрекается
от
Poprzedniej,
że
jest
bardziej
dorosła
Предыдущей,
что
она
взрослее.
Tu
zawsze
tak
było
na
winklach,
nikt
nikomu
nie
patrzył
po
kicksach
Здесь
всегда
так
было
на
углах,
никто
никому
не
смотрел
на
кроссовки.
Nieważne
w
jakich
tu
przyszedłeś
butach
Неважно,
в
каких
ты
пришёл
сюда
ботинках,
A
ważne
byś
trafił
na
końcu
do
wyjścia
А
важно,
чтобы
ты
в
конце
концов
нашёл
выход.
Wczorajsza
noc
była
pyszna,
pod
koniec
znów
się
zgubiłem
w
myślach
Вчерашняя
ночь
была
чудесной,
под
конец
я
снова
потерялся
в
мыслях.
Życię
to
serio
serial,
ja
nie
pamiętam
ostatniego
odcinka
Жизнь
— это
серьёзно
сериал,
я
не
помню
последней
серии.
Od
winkla
do
winkla
mnie
zawsze
witają
tu
tak
jak
rodzinka
От
угла
до
угла
меня
всегда
встречают
здесь,
как
родного.
Od
wina
przez
giba
i
piwa
i
drina
i
kmina,
odcina
От
вина,
через
джин
и
пиво,
и
думы,
отключает.
I
choć
trochę
bardziej
zmęczone
i
starsze
И
хоть
немного
более
усталые
и
старше,
Pamiętam
jak
błyszczały
oczy
na
hasło
"Nawijka"
Помню,
как
блестели
глаза
на
слово
"Читки".
Dzisiaj
jak
błyszczą
to
kryształ
Сегодня,
если
блестят,
то
кристалл.
Pod
tym
samym
sklepem
siedziała
ekipa
Под
тем
же
магазином
сидела
компания,
Gdzie
nie
trzeba
pytać
bo
na
pewno
ktoś
to
pochytał
Где
не
нужно
спрашивать,
потому
что
наверняка
кто-то
это
заценил.
Pod
tym
samym
sklepem,
gdzie
przemiła
pani
sprzedawała
alko
na
przypał
Под
тем
же
магазином,
где
милая
женщина
продавала
алкоголь
тайком.
Królowie
życia
za
życia,
im
młodsze
mordki
tym
bardziej
dorośli
Короли
жизни
при
жизни,
чем
моложе
лица,
тем
взрослее.
Dzisiaj
dorośli
co
chcieli
by
wrócić
Сегодня
взрослые,
которые
хотели
бы
вернуться
Do
czasów
bez
forsy
i
czasów
beztroski
Во
времена
без
денег
и
времена
беззаботности.
Byliśmy
wolni,
wpatrzeni
w
chodnik,
ej,
i
nie
najlepiej
ubrani
Мы
были
свободны,
смотрели
в
тротуар,
эй,
и
не
очень
хорошо
одеты.
A
ta
starsza
pani
tu
z
koleżankami
nas
nazwała
huliganami
А
эта
пожилая
женщина
со
своими
подругами
назвала
нас
хулиганами.
Chyba
nie
kumały,
że
dzieciaki
biegały
pod
kapturami
Наверное,
не
понимали,
что
дети
бегали
под
капюшонами
Dlatego,
że
same
sypały,
a
plac
zabaw
stał
się
tu
dla
nich
za
mały
Потому
что
сами
сыпались,
а
детская
площадка
стала
для
них
слишком
мала.
Odkrywanie
miasta
powodem
do
dumy
i
chwały
Открытие
города
— повод
для
гордости
и
славы.
Zwyczaje
zostały
więc
pod
kapturami,
gonią
marzenia
i
plany
Привычки
остались,
поэтому
под
капюшонами
гонятся
мечты
и
планы.
Chyba
nie
kumały,
że
dzieciaki
biegały
pod
kapturami
Наверное,
не
понимали,
что
дети
бегали
под
капюшонами
Dlatego,
że
same
sypały,
a
plac
zabaw
stał
się
tu
dla
nich
za
mały
Потому
что
сами
сыпались,
а
детская
площадка
стала
для
них
слишком
мала.
Odkrywanie
miasta
powodem
do
dumy
i
chwały
Открытие
города
— повод
для
гордости
и
славы.
Zwyczaje
zostały
więc
pod
kapturami,
gonią
marzenia
i
plany
Привычки
остались,
поэтому
под
капюшонами
гонятся
мечты
и
планы.
Hoodie,
hoodie,
hoodie,
hoodie
gang
Худи,
худи,
худи,
банда
в
худи
Chowam
tam
swój
chudy,
chudy,
chudy
łeb
Прячу
там
свою
тощую,
тощую,
тощую
голову
Twoje
brudy,
brudy
nie
dosięgną
mnie
Твоя
грязь,
грязь,
меня
не
достанет
Gruby
kaptur
bluzy,
głupi
damage
Толстый
капюшон
толстовки,
глупый
урон
Ciągłe
zmiany,
zmiany
tak
jak
w
NHL
Постоянные
перемены,
перемены
как
в
НХЛ
Dziwne
stany,
stany
tak
jak
w
USA
Странные
состояния,
состояния
как
в
США
Weź
nie
pytaj
proszę,
to
nie
Q&A
Не
спрашивай,
пожалуйста,
это
не
вопросы
и
ответы
Gruby
kaptur
bluzy,
rzuca
ulic
cień
Толстый
капюшон
толстовки,
бросает
тень
на
улицу
I
choć
stoję
w
miejscu
to
myślami
И
хоть
стою
на
месте,
мыслями
Ciągle
przesuwam
się
powoli
w
chmurach
Всё
так
же
медленно
парю
в
облаках.
Pułapki
zastawione
na
nas
to
bzdura,
osiągnięty
pułap
Ловушки,
расставленные
для
нас
— ерунда,
достигнутый
уровень
Dla
większości
widok
casual
Для
большинства
— обычный
вид.
I
zdarza
się
nam
brak
odwagi
więc
dla
И
случается
нам
не
хватать
смелости,
поэтому
для
Równowagi
chowamy
te
głowy
w
kapturach
Равновесия
прячем
эти
головы
в
капюшонах.
I
choć
stoję
w
miejscu
to
myślami
И
хоть
стою
на
месте,
мыслями
Ciągle
przesuwam
się
powoli
w
chmurach
Всё
так
же
медленно
парю
в
облаках.
I
choć
stoję
w
miejscu
to
myślami
И
хоть
стою
на
месте,
мыслями
Ciągle
przesuwam
się
powoli
w
chmurach
Всё
так
же
медленно
парю
в
облаках.
Pułapki
zastawione
na
nas
to
bzdura,
osiągnięty
pułap
Ловушки,
расставленные
для
нас
— ерунда,
достигнутый
уровень
Dla
większości
widok
casual
Для
большинства
— обычный
вид.
I
zdarza
się
nam
brak
odwagi
więc
dla
И
случается
нам
не
хватать
смелости,
поэтому
для
Równowagi
chowamy
te
głowy
w
kapturach
Равновесия
прячем
эти
головы
в
капюшонах.
I
choć
stoję
w
miejscu
to
myślami
И
хоть
стою
на
месте,
мыслями
Ciągle
przesuwam
się
powoli
w
chmurach
Всё
так
же
медленно
парю
в
облаках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NOCNA
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.