Paroles et traduction Pawbeats feat. KęKę - Teraz feat. KęKę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teraz feat. KęKę
Now feat. KęKę
Mówią
mi
jak
mam
żyć
They
tell
me
how
to
live
Kogo
mam
kochać
Who
to
love
Dla
kogo
mam
grać
For
whom
to
play
Jak
ma
wyglądać
kolejna
z
mych
płyt
What
my
next
album
should
look
like
Ile
mam
czasu
poświęcić
na
rap
How
much
time
I
should
spend
on
rap
Tysiąc
osób
nagle
o
mnie
pragnie
A
thousand
people
suddenly
want
to
tell
me
Mówić
teraz
tysiąc
zdań
Speak
a
thousand
sentences
about
it
now
We
własnym
życiu
mają
nieporządek
They
have
a
mess
in
their
own
lives
Dla
mnie
zawsze
pełno
rad
Always
plenty
of
advice
for
me
Nie
chcę
mi
się
tego
słuchać
I
don't
want
to
listen
to
it
Chcę
iść
z
tym,
jak
zawsze
szedłem
I
want
to
go
with
it,
like
I've
always
gone
U
nich
wieczna
zawierucha
They
always
have
a
storm
going
on
Ja
przed
sobą
mam
wielką
przestrzeń
I
have
a
lot
of
space
in
front
of
me
Słyszę
te
wszystkie
głosy
I
hear
all
these
voices
W
stylu
"bla,
bla,
bla"
In
the
style
of
"blah,
blah,
blah"
Co
wybiorę
- no
chyba
mnie
znasz?
What
will
I
choose
- surely
you
know
me?
Moja
kobieta,
synowie
i
rap
My
woman,
sons,
and
rap
Chciałbym
tylko
uciec,
mała
I
just
want
to
get
away,
baby
Zamknąć
nas
gdzieś
w
czterech
ścianach
Lock
us
somewhere
within
four
walls
Nie
wiem
czy
już
zwariowałem
I
don't
know
if
I've
gone
crazy
yet
Co
powiedzą
ludzie
o
nas
What
will
people
say
about
us
Nie
obiecam
nic
I
can't
promise
anything
Nie
raz
dopadną
nas
pewnie
i
łzy
Tears
will
surely
overcome
us
more
than
once
Chodźmy
tam,
gdzie
nie
rozpozna
nas
nikt
Let's
go
somewhere
where
no
one
will
recognize
us
Do
końca
dni,
najlepiej
od
dziś
Until
the
end
of
days,
preferably
from
today
Chciałbym
tylko
uciec,
mała
I
just
want
to
get
away,
baby
Zamknąć
nas
gdzieś
w
czterech
ścianach
Lock
us
somewhere
within
four
walls
Nie
wiem
czy
już
zwariowałem
I
don't
know
if
I've
gone
crazy
yet
Co
powiedzą
ludzie
o
nas
What
will
people
say
about
us
Nie
obiecam
nic
I
can't
promise
anything
Nie
raz
dopadną
nas
pewnie
i
łzy
Tears
will
surely
overcome
us
more
than
once
Chodźmy
tam,
gdzie
nie
rozpozna
nas
nikt
Let's
go
somewhere
where
no
one
will
recognize
us
Do
końca
dni,
najlepiej
od
dziś
Until
the
end
of
days,
preferably
from
today
Nie
dawałem
Ci
gwarancji
I
never
gave
you
a
guarantee
Na
nic,
co
dziś
mamy
razem
To
anything
we
have
together
today
Nie
wiem
jak
ty
to
dojrzałaś
I
don't
know
how
you
saw
it
through
Ale
dzięki
- postawiłaś
na
mnie
But
thank
you
- you
stood
by
me
I
dostrzegłaś
we
mnie
iskrę
And
you
saw
the
spark
in
me
Inni
by
zgasili
w
miesiąc
Others
would
have
snuffed
it
out
in
a
month
Kiedyś
miałem
ich
za
mistrzów
I
used
to
think
of
them
as
masters
Dziś
ich
świetne
rady
śmieszą
Today,
their
brilliant
advice
makes
me
laugh
Łapie
proporcje,
choć
duma
mnie
boli
I
get
proportions,
even
though
my
pride
hurts
Częściej
zaglądam
na
Librus,
niż
OLIS
I
check
Librus
more
often
than
OLIS
Młody
ma
ojca,
co
stara
się
robić
The
young
one
has
a
father
who
tries
to
do
A
starszy
ma
syna,
co
coś
mu
wychodzi
And
the
older
one
has
a
son
who's
got
something
going
for
him
Bunt,
cała
na
kurs
Rebellion,
it's
all
a
course
Mała,
ty
dawaj,
nie
słuchaj
tych
bzdur
Baby,
come
on,
don't
listen
to
that
crap
Bierzmy
już
Jacha
i
Tule,
żegnajmy
się
z
bólem
Let's
take
Jacha
and
Tule
and
say
goodbye
to
pain
I
proszę
dziś
we
mnie
się
wtul
And
please
cuddle
up
to
me
tonight
Chciałbym
tylko
uciec,
mała
I
just
want
to
get
away,
baby
Zamknąć
nas
gdzieś
w
czterech
ścianach
Lock
us
somewhere
within
four
walls
Nie
wiem
czy
już
zwariowałem
I
don't
know
if
I've
gone
crazy
yet
Co
powiedzą
ludzie
o
nas
What
will
people
say
about
us
Nie
obiecam
nic
I
can't
promise
anything
Nie
raz
dopadną
nas
pewnie
i
łzy
Tears
will
surely
overcome
us
more
than
once
Chodźmy
tam,
gdzie
nie
rozpozna
nas
nikt
Let's
go
somewhere
where
no
one
will
recognize
us
Do
końca
dni,
najlepiej
od
dziś
Until
the
end
of
days,
preferably
from
today
Chciałbym
tylko
uciec,
mała
I
just
want
to
get
away,
baby
Zamknąć
nas
gdzieś
w
czterech
ścianach
Lock
us
somewhere
within
four
walls
Nie
wiem
czy
już
zwariowałem
I
don't
know
if
I've
gone
crazy
yet
Co
powiedzą
ludzie
o
nas
What
will
people
say
about
us
Nie
obiecam
nic
I
can't
promise
anything
Nie
raz
dopadną
nas
pewnie
i
łzy
Tears
will
surely
overcome
us
more
than
once
Chodźmy
tam,
gdzie
nie
rozpozna
nas
nikt
Let's
go
somewhere
where
no
one
will
recognize
us
Do
końca
dni,
najlepiej
od
dziś,
ja
Until
the
end
of
days,
preferably
from
today,
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keke, Pawbeats
Album
Teraz
date de sortie
29-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.