Paroles et traduction Pawel Kukiz - Heil Sztajnbach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heil Sztajnbach
Heil Sztajnbach
Tutaj
jest
mój
dom
tamten
mi
zabrali
This
is
where
my
home
used
to
be,
but
they
took
it
from
me
Hitler
i
Stalin,
ręka
w
rękę
szli
Hitler
and
Stalin,
they
went
hand
in
hand
Ribbentrop-Mołotow
razem
ustalali,
Ribbentrop-Molotov,
they
agreed
on
this
plan
Jak
mordować
ludzi,
by
w
dostatku
żyć?
How
to
murder
people,
so
that
we
can
live
in
wealth?
Jeden
we
Lwowie,
a
drugi
w
Auschwitz
One
in
Lviv,
the
other
in
Auschwitz
O
dziadkach
moich
mówię,
kąpiesz
się
w
ich
krwi
I
speak
of
my
grandparents,
you
bathe
in
their
blood
Jesteś
politykiem,
jak
Adolf
na
fali
You're
a
politician,
on
a
wave
just
like
Adolf
Marzysz
o
tym,
by
wołano
Ci:
You
dream
of
people
shouting
to
you:
(Po
niemiecku)
(In
German)
Jedna
ojczyzna
One
fatherland
Chwała
Sztajnbach!
Heil
Sztajnbach!
To
tutaj
jest
mój
dom
z
tamtego
wypędzili
This
is
where
my
home
is,
from
where
they
expelled
me
Twój
ojciec,
dziadek,
stryjek,
wujek
oraz
jego
brat
Your
father,
grandfather,
uncle
and
his
brother
Wspólnie
z
kolegami
z
Armii
Czerwonej
Together
with
their
comrades
from
the
Red
Army
W
Europie
krzyży
sadzili
las
Planted
a
forest
of
crosses
across
Europe
Pomódl
się,
kobieto,
za
tych
swoich
braci,
Pray,
woman,
for
your
brothers
Których
siłą
w
Wermacht
Adolf
Hitler
brał
Whom,
by
force,
Adolf
Hitler
took
in
the
Wehrmacht
Pomódl
się
na
grobach
tych,
co
poginęli
Pray
at
the
graves
of
those
who
perished
Zostaję
tutaj,
ty
zostań
tam.
I
will
stay
here,
you
stay
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pawel Piotr Kukiz, Zbigniew Mozdzierski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.