Paroles et traduction Paxton feat. Kyle Deutsch - I Don't Know You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know You (Remix)
Я тебя не знаю (Ремикс)
I
think
I
know
your
type
Кажется,
я
знаю,
кто
ты
такая
I
think
I
know
what
you
like
Кажется,
я
знаю,
что
тебе
нравится
No,
I'm
not
your
babe
Нет,
я
не
твой
парень
I
don't
know
your
name
Я
не
знаю
твоего
имени
I'm
in
my
own
zone
Я
в
своей
тарелке
Leave
me
alone
(alone)
Оставь
меня
в
покое
(в
покое)
Showing
you
deuces,
Показываю
тебе
"два",
I'm
on
my
own
shit
(my
own)
Я
занимаюсь
своими
делами
(своими)
Walking
away
from
you,
Ухожу
от
тебя,
I
couldn't
be
too
bothered
Меня
это
совсем
не
беспокоит
I'm
rolling
with
my
crew...
Я
тусуюсь
со
своей
компанией...
I
don't
know
you
like
that
Я
тебя
не
знаю
так
близко
I
don't
know
ya
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
like
that
Я
тебя
не
знаю
так
близко
I
don't
know
ya
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
Я
тебя
не
знаю
I
hear
you
saying
things,
Я
слышу,
что
ты
говоришь,
But
I'm
not
listening.
Но
я
не
слушаю.
No
I
won't
talk
to
you
or
entertain
your
ways,
Нет,
я
не
буду
с
тобой
разговаривать
или
развлекать
тебя,
I
just
wish
you'd
move
on
up
and
out
my
space
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моего
пространства
I'm
in
my
own
zone,
Я
в
своей
тарелке,
Leave
me
alone
(alone)
Оставь
меня
в
покое
(в
покое)
Showing
you
deuces,
Показываю
тебе
"два",
If
you
got
excuses,
then
go
Если
у
тебя
есть
отговорки,
то
уходи
I
get
away
from
you,
Я
ухожу
от
тебя,
I
couldn't
be
too
bothered.
Меня
это
совсем
не
беспокоит.
I
know
whatcha
tryna
do
Я
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
I
don't
know
you
like
that
Я
тебя
не
знаю
так
близко
I
don't
know
ya
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
like
that
Я
тебя
не
знаю
так
близко
I
don't
know
ya
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
(Ooooh
na
na
na)
Я
тебя
не
знаю
(У-у-у
на-на-на)
I
think
I
know
your
type
Кажется,
я
знаю,
кто
ты
такая
I
heard
it
on
the
phone
Я
слышал
это
по
телефону
You
didn't
hide
your
tone
Ты
не
скрывала
свой
тон
Your
tongue
was
courteous
Твой
язык
был
вежливым
Caught
up
in
lust
Поглощен
вожделением
Loving
your
eyes
Люблю
твои
глаза
No
disguise,
no
need
to
lie
Без
маскировки,
нет
нужды
лгать
A
mystery,
you're
a
public
enemy.
Загадка,
ты
- враг
общества.
Arrest,
first
time,
Арест,
первый
раз,
Girl
you
got
me
praying.
Девушка,
ты
заставила
меня
молиться.
Stressed,
no
time.
Стресс,
нет
времени.
Just
tell
me
what
you
saying
Просто
скажи
мне,
что
ты
говоришь
I
don't
know
you
like
that
(oooh
woah
ooh
woah)
Я
тебя
не
знаю
так
близко
(у-у
во-о
у-у
во-о)
I
don't
know
ya
Я
тебя
не
знаю
(I
don't
know
you
like
that)
(Я
тебя
не
знаю
так
близко)
I
don't
know
you
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
like
that
Я
тебя
не
знаю
так
близко
(Oooh
woah
aaaaah
ah
ah)
(У-у
во-о
а-а-а
а
а)
I
don't
know
ya
Я
тебя
не
знаю
I
don't
know
you
(yeah
yeah)
Я
тебя
не
знаю
(да
да)
You
lucked
out
I
don't
have
to
say
it
Тебе
повезло,
что
мне
не
нужно
это
говорить
And
I
wish
that
you'd
get
that
by
now
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
уже
это
поняла
And
I
don't
wanna
play
if
it's
complicated
И
я
не
хочу
играть,
если
это
сложно
But
I
have
to
say
this
Но
я
должен
сказать
это
I
don't
want
you
like
that
Ты
мне
не
нужна
так
сильно
I'm
in
my
own
zone,
Я
в
своей
тарелке,
Leave
me
alone
(alone)
Оставь
меня
в
покое
(в
покое)
Showing
you
deuces,
Показываю
тебе
"два",
If
you
got
excuses,
then
go
Если
у
тебя
есть
отговорки,
то
уходи
I
get
away
from
you,
Я
ухожу
от
тебя,
I
couldn't
be
too
bothered.
Меня
это
совсем
не
беспокоит.
I
know
whatcha
tryna
do
Я
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
But
I
don't
know
ya
Но
я
тебя
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Deutschmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.