Paya - Bebakhshid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paya - Bebakhshid




Bebakhshid
I am sorry
منو زمین نگه نمیداره حتی جاذبه
I sware I cannot stay on earth because of love
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم گفتی منم مثه خودت شدم عاشقت
You told me that I became your lover
حاضرم هرکاری بکنم من به خاطرت
I am ready to do everything for you
حالا عوضم میخوای کنی عین جامعه
Now you want to replace me like society
دلمو بهت دادم و تو نداشتی قابلش
I gave you my heart and you did not deserve it
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
سوال پیچم میکردی انگار بود مصاحبه
You were questioning me like an interview
میخواستی ببری انگاری بود مسابقه
You wanted to win like it was a competition
دیدمونو به عشق نمیشه کرد مقایسه
Our view on love could not be compared
میدونم رابطه بوده واست معامله
I know that relationship was a deal for you
بهم بگو یادته منم خستم از بس همش کردم ملاحظه
Tell me do you remember, I am tired of because of your consideration
الانم میدونم با دوستاتی محاصره
Now I know that you are surrounded by your friends
ولی باور نکن تو هرچی رو شد شایعه
But do not believe all rumors
میرم خداحافظت
I will go and goodbye
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
باور کن خیلی خوشحالم که الان رفتی
Believe me, I am very happy that you left now
بعد از تو زیاد به هیچکس نمیشم نزدیک
After you, I will never get close to anyone
باور کن بعد از تو کلا از عشق من ترسیدم
Believe me, after you, I am generally afraid of love
سرِ یه سری داستانایی که ازت دیدم
Because of some stories that I saw from you
میخواستی رامم بکنی بکنیم اهلی
You wanted to tame me
ولی ازم ساختی یه هیولای وحشی
But you made me a wild monster
تو لحظه هایی که قولتو تو شکستی
In moments when you broke your promise
من بهت ریدم و تو رفتی پی تفریح
I farted on you and you went to have fun
باس به عشق خندید
You have to laugh at love
ولی من بد بی حسم ببخشید
But I am very heartless sorry
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم گفتی منم مثه خودت شدم عاشقت
You told me that I became your lover
حاضرم هرکاری بکنم من به خاطرت
I am ready to do everything for you
حالا عوضم میخوای کنی عین جامعه
Now you want to replace me like society
دلمو بهت دادم و تو نداشتی قابلش
I gave you my heart and you did not deserve it
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم نگو دیگه هیچوقت بهت اعتماد ندارم
Do not tell me that I never trust you again
من کلا به این چیزا اصلا اعتقاد ندارم
I do not believe in this at all
الان چند ساله که علاقه به ارتباط ندارم
Now I have not been interested in relationships for several years
عاشق بچه هام ولی قصد ازدواج ندارم
I love my children but I do not plan to marry
به نظرم نسل جدید تو عشق استعداد ندارن
In my opinion, the new generation has no talent in love
من بهتر شدم هر روز نه که اشتباه نداشتم
I have become better every day, not that I have not made mistakes
ولی همه ی روحمو گرفت به فساد نباختم
But I did not lose my soul to corruption
به خودم علاقه کمتر از اقتصاد ندارم
I am less interested in myself than in economics
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم گفتی منم مثه خودت شدم عاشقت
You told me that I became your lover
حاضرم هرکاری بکنم من به خاطرت
I am ready to do everything for you
حالا عوضم میخوای کنی عین جامعه
Now you want to replace me like society
دلمو بهت دادم و تو نداشتی قابلش
I gave you my heart and you did not deserve it
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
بهم بگو یادته
Tell me do you remember
یادته یادته یادته
Do you remember do you remember do you remember
عاشقت عاشقت عاشقت
Your lover your lover your lover
خاطرت خاطرت خاطرت
Your memory your memory your memory
جامعه جامعه جامعه
Society society society
تو نداشتی قابلش
You did not deserve it
بهم بگو یادته
Tell me do you remember





Writer(s): Armin Ekhvanossafa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.