Payal Dev feat. Yasser Desai - Bepanah Ishq - traduction des paroles en allemand

Bepanah Ishq - Payal Dev , Yasser Desai traduction en allemand




Bepanah Ishq
Unendliche Liebe
तू सामने हो जहाँ भी मैं जाऊँ
Wo auch immer ich hingehe, bist du vor mir,
साँसों से लूँ नाम ज़्यादा तेरा
Mit meinen Atemzügen nenne ich öfter deinen Namen.
तेरी निगाहों में मैं मुस्कुराऊँ
In deinen Augen lächle ich,
हर दर्द तेरा हो आधा मेरा
Jeder deiner Schmerzen ist zur Hälfte meiner.
ख़्वाब मुमकिन हुआ, रात से दिन हुआ
Der Traum wurde wahr, aus Nacht wurde Tag,
सिर्फ़ तुम और हम हैं अब यहाँ
Nur du und ich sind jetzt hier.
मैंने आसमाँ पे लिख दिया
Ich habe in den Himmel geschrieben,
तू है मेरी, मैं हूँ बस तेरा
Du gehörst mir, ich gehöre nur dir.
रेत से समंदर की तरह
Wie Sand zum Meer,
अब ये इश्क़ होगा बेपनाह
Wird diese Liebe nun unendlich sein.
मैंने आसमाँ पे लिख दिया
Ich habe in den Himmel geschrieben,
मैं तेरी हूँ, तू है बस मेरा
Ich gehöre dir, du gehörst nur mir.
हो, रेत से समंदर की तरह
Oh, wie Sand zum Meer,
अब ये इश्क़ होगा बेपनाह
Wird diese Liebe nun unendlich sein.
मंज़िलें ना जाने कितने रास्तों के बाद आई हैं
Die Ziele sind nach so vielen Wegen gekommen,
बेख़तम मुलाक़ातें १०० फ़ासलों के बाद आई हैं
Unzählige Begegnungen sind nach so vielen Distanzen gekommen,
ये हवाएँ जाने कितने मौसमों के बाद आई हैं
Diese Winde sind nach so vielen Jahreszeiten gekommen,
राहतें हमारे दिल को १०० ग़मों के बाद आई हैं
Die Erleichterung für unsere Herzen ist nach so vielen Sorgen gekommen.
ज़िंदगी के लिए माँगते थे तुझे
Für mein Leben habe ich dich erbeten,
तू मेरी ज़िंदगी बन गया
Du wurdest mein Leben.
मैंने आसमाँ पे लिख दिया
Ich habe in den Himmel geschrieben,
मैं तेरी हूँ, तू है बस मेरा
Ich gehöre dir, du gehörst nur mir.
हो, रेत से समंदर की तरह
Oh, wie Sand zum Meer,
अब ये इश्क़ होगा बेपनाह
Wird diese Liebe nun unendlich sein.
मैंने आसमाँ पे लिख दिया
Ich habe in den Himmel geschrieben,
तू है मेरी, मैं हूँ बस तेरा
Du gehörst mir, ich gehöre nur dir.
हो, रेत से समंदर की तरह
Oh, wie Sand zum Meer,
अब ये इश्क़ होगा बेपनाह
Wird diese Liebe nun unendlich sein.





Writer(s): Kunaal Verma, Srishty Pranov Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.