Paroles et traduction Payam Turk - Duxtur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eylə
çarə,
eylə-eylə,
duxtur,
eylə
Исцели
меня,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə,
çarə
eylə
Исцели,
исцели
меня
Yetir
imdad,
duxtur,
yetir,
yetir
dad
Приди
на
помощь,
доктор,
приди,
дай
облегчение
Duxtur,
əlim
yaxa,
duxtur
Доктор,
я
на
грани,
доктор
Kimlərə
panam
duxtur,
kimlərə
xan
duxtur
Для
кого-то
я
нищий,
доктор,
для
кого-то
хан,
доктор
Bağrımdır
qan,
duxtur,
yoxdur
qananım,
duxtur
Сердце
мое
обливается
кровью,
доктор,
нет
у
меня
сил,
доктор
Eylə,
duxtur,
eylə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
доктор,
исцели,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə
dərdə
çarə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
дай
лекарство
от
боли,
исцели,
доктор,
исцели
Öz
gözümdədir,
mənim
qaşım
qara
В
своих
глазах
я
в
порядке,
брови
мои
черные
Millətə
göstərir
başım
xarab
Людям
же
кажется,
что
я
не
в
себе
Biri
inanır
ona,
biri
buna,
qarışıq
olur
ara
Кто-то
верит
тому,
кто-то
этому,
все
смешалось
Gedirəm
yolumu
mən,
yolumda
doludur
çən
Иду
своим
путем
я,
мой
путь
полон
трудностей
Bu
yolda
tikə
atıb
hürür
mənə
hər
tula
На
этом
пути
каждый
дурак
бросает
в
меня
камень
Dəli
beynim
deyir
ki,
tap
onları,
qana
bula
Мой
безумный
разум
говорит:
"Найди
их,
утопи
в
крови"
Heyif
ki,
güvənim
yoxdur
pula
Жаль,
что
нет
у
меня
доверия
к
деньгам
Çəkirəm
başıma
bir
dənə
qara
"coca-cola"
Заливаю
свою
голову
черной
"кока-колой"
Dincəlim,
incədir,
incədir
sizdəki
beyin
Успокойтесь,
нежные,
нежные
ваши
мозги
Bizdəki
bu
par-paçalara
На
наши
эти
осколки
Yol
veririk
burda
biz
maçılara
Мы
здесь
даем
дорогу
неудачникам
Gəl
bura,
əl
vura,
əl
vura
Иди
сюда,
ударь,
ударь
Sizləri
çatdırırıq
boya-başa
repin
ikiüzlülərin
sıxırıq
ki
Мы
доведем
вас
до
ума,
двухличных
рэперов
мы
выжимаем,
чтобы
Qoya,
qaça,
layiqsiniz
maça-maça
um...
Убегал,
прятался,
достойны
вы
побоев...
"Motherfucker,
motherfucker"
"Ублюдок,
ублюдок"
Borcumdur
sizə
taka,
ziyandır
axmaqlar
hip-hop-a
Долг
мой
перед
вами
- така,
вредны
дураки
для
хип-хопа
Necə
ki,
tökdü
zəhrin
topa-topa
Как
излил
свой
яд
в
кучу
Şit
zarafatlarla
repə
Babak
Nahrain,
indidə
ki,
keçib
popa
С
тупыми
шутками
в
рэпе
Бабак
Нахраин,
теперь
перешел
в
поп
Gedərsiniz
xaba,
yoxsa
onu
ordan
itirin
Уйдете
прочь,
или
прогоните
его
оттуда
Azrepi
bitirin,
dadın
və
itilin
Азербайджанский
рэп
закончите,
попробуйте
и
заточите
Naşılar
"diss"
atıb,
itirib
ritmi
Неумехи
"диссы"
бросают,
теряя
ритм
Qalacaq
bir
gün
əlimdə
mitilin,
mitilin
Останется
однажды
в
моей
руке
метилен,
метилен
Dediklərim
sırğadır
bitdilim-bitdilim,
hoy
Слова
мои
как
серьги,
закончили-закончили,
хой
Hər
biriləri,
bir
də
gördün
gecə
küçə
zülmətdir
Каждый
из
них,
вдруг
видишь,
ночью
улица
темна
Didilir
dərin,
çağırın
duxturu
Разрывается
глубоко,
зовите
доктора
Mən
qırmamış
bunların
pərin
Я
не
сломал
им
крылья
Eylə
çarə,
eylə-eylə,
duxtur,
eylə
Исцели
меня,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə,
çarə
eylə
Исцели,
исцели
меня
Yetir
imdad,
duxtur,
yetir,
yetir
dad
Приди
на
помощь,
доктор,
приди,
дай
облегчение
Duxtur,
əlim
yaxa,
duxtur
Доктор,
я
на
грани,
доктор
Kimlərə
panam
duxtur,
kimlərə
xan
duxtur
Для
кого-то
я
нищий,
доктор,
для
кого-то
хан,
доктор
Bağrımdır
qan,
duxtur,
yoxdur
qananım,
duxtur
Сердце
мое
обливается
кровью,
доктор,
нет
у
меня
сил,
доктор
Eylə,
duxtur,
eylə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
доктор,
исцели,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə
dərdə
çarə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
дай
лекарство
от
боли,
исцели,
доктор,
исцели
Qələmim
didilmir
mənim,
kələkə
Мое
перо
не
пишет,
обман
Hərdən
tutulur,
hərdən
buraxır
bir
yekə
ləkə
Иногда
цепляется,
иногда
оставляет
большое
пятно
Sözlərim
yumruq
kimidir,
ötürür
fəkə
Слова
мои
как
кулак,
бьют
точно
Mən
burdayam,
buralarda
təkəm,
təkəm
Я
здесь,
здесь
я
один,
один
Dayağam,
bərkəm,
amma
bilmirəm
gedirəm
hara
Я
опора,
я
крепок,
но
не
знаю,
куда
иду
Bu
repdən
əl
götürməsəm,
axırım
çəkilə
də
dara
Если
не
брошу
этот
рэп,
в
конце
концов,
попаду
в
беду
Hələ
ki,
varam,
hələ
ki,
gedir-gəlir
nəfəsim
aram
Пока
я
есть,
пока
дышу
спокойно
Qazanam,
qazanmayam
para,
sevirəm
repi,
repi,
repi,
repi,
repi
Заработаю,
не
заработаю
денег,
люблю
рэп,
рэп,
рэп,
рэп,
рэп
Qayırmıram
dəbi,
axtarıram
ruhumda
Не
следую
моде,
ищу
в
своей
душе
Nədir,
onla
verirəm
təbi
Что
есть,
то
и
отдаю
естественно
Hələ
ki,
üzdən
gedirəm,
göstərə
bilmirəm
fikrimdə
Пока
что
иду
поверхностно,
не
могу
показать,
что
у
меня
на
уме
Rep
necədir,
azad
söz
nə
deməkdir
Что
такое
рэп,
что
значит
свободное
слово
Ya
da
ki,
görməyəcəm,
qazır
mənə
dilim
qəbir
Или
не
увижу,
мой
язык
роет
мне
могилу
Əyyub
peyğəmbərimizdən
mənə
bir
sual
gəlir
- səbir
nədir?
От
пророка
Аюба
мне
приходит
вопрос
- что
такое
терпение?
Səbir
odur,
bilirəm,
repə
yoxdur
azadlıq,
amma
Терпение
это,
я
знаю,
в
рэпе
нет
свободы,
но
Hələ
də
çalışıram,
alışıram
qaranlığa
Все
еще
пытаюсь,
привыкаю
к
темноте
Bilirəm,
çaşdır
yolum,
bağlayın
daldan
qolum
Знаю,
сбейте
меня
с
пути,
свяжите
мои
руки
за
спиной
Adımı
qoyun
"haram",
hələ
də
varam
Назовите
меня
"грешным",
я
все
еще
здесь
Hələ
də
burda
mənəm,
hiphop-a
dayaq
ayağam
Все
еще
здесь
я,
опора
хип-хопа
Vecimə
deyil
beynindəki
ətağa
Мне
плевать
на
мусор
в
твоей
голове
Döndərib
üzdənirağa,
gedirəm
repdən
qırağa
Перевернув
лицо
наизнанку,
ухожу
из
рэпа
Dözən
deyiləm
bu
fırağa,
çəkilin
qırağa
Не
вытерплю
эту
разлуку,
отойдите
в
сторону
Yol
verin,
gəlsin
bura
duxtur,
beynimdə
qan
Дайте
дорогу,
пусть
сюда
придет
доктор,
в
моей
голове
кровь
Duxtur,
önümdə
ölüm,
duxtur,
ürəkdə
repim
Доктор,
передо
мной
смерть,
доктор,
в
сердце
мой
рэп
Duxtur,
eylə
bir
çarə...
Доктор,
найди
лекарство...
Eylə
çarə,
eylə-eylə,
duxtur,
eylə
Исцели
меня,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə,
çarə
eylə
Исцели,
исцели
меня
Yetir
imdad,
duxtur,
yetir,
yetir
dad
Приди
на
помощь,
доктор,
приди,
дай
облегчение
Duxtur,
əlim
yaxa,
duxtur
Доктор,
я
на
грани,
доктор
Kimlərə
panam
duxtur,
kimlərə
xan
duxtur
Для
кого-то
я
нищий,
доктор,
для
кого-то
хан,
доктор
Bağrımdır
qan,
duxtur,
yoxdur
qananım,
duxtur
Сердце
мое
обливается
кровью,
доктор,
нет
у
меня
сил,
доктор
Eylə,
duxtur,
eylə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
доктор,
исцели,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə
dərdə
çarə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
дай
лекарство
от
боли,
исцели,
доктор,
исцели
Hər
zaman
qurudur
bu
qaşımda
qanım
mənim
Всегда
кипит
кровь
в
моих
жилах
Sözlərim
qaşğa,
dik
əlimdə
canım
mənim
Слова
мои
как
ложка,
в
руке
моей
моя
жизнь
Önümdə
axmaqlar
var,
bunlara
qənim
mənim
Передо
мной
дураки,
они
моя
добыча
Ayaq
üstədir
hər
tənim,
bu
zirvədən
çətin
ənim
На
ногах
все
мое
тело,
с
этой
вершины
трудно
упасть
Ola
bütün
fənim
qənim,
vecimə
deyil
bu
mənim
Пусть
вся
моя
сущность
станет
добычей,
мне
все
равно
Repi
yaşayıram
mən
özümə
görə,
ha!
Я
живу
рэпом
для
себя,
ха!
Mikrofonum
gələcək
mənimlə
gora,
ha!
Мой
микрофон
пойдет
со
мной
в
могилу,
ха!
Yellənər
zorla,
durmaz
o
vaxtda
ələm,
ha-ha!
Закачается
сильно,
тогда
не
утихнет
боль,
ха-ха!
Əlimdə
tər
qələm,
ağırdır
hər
qədəm
В
руке
моей
потное
перо,
тяжел
каждый
шаг
Danışır
hər
bədən,
hər
bəbəm,
mən
də
bu
divi
dərbədən
Говорит
каждое
тело,
каждая
часть
меня,
и
я,
этот
безумец
из
безумцев
Get
irəli,
denən
- Payama
bədələm
Иди
вперед,
говорят
мне
- я
жертвую
собой
ради
Payam
Mən
də
mələdə-mələdə
tələmə
yıxmağı
bələdəm
Я
тоже
умею
ловко
сбивать
с
ног
Qələbə
tələbəm,
hələ
də
gedirəm
irəli,
hədəfə
tərəfə
Требую
победы,
все
еще
иду
вперед,
к
цели
Bir
nəfər
kələ
də
etirazlıdır
hələ
də
Один
человек
все
еще
протестует
Deyir
- bu
nədir
oxuyursan?
Gilasları
qaytarır
səbətə
Говорит
- что
ты
поешь?
Кладет
вишни
обратно
в
корзину
Bir
ağız
bizlərə
saz
oxu,
naz
oxu
Спой
нам
песню,
нежную
песню
Bir
dənə
gitara
götür
əlinə,
pop
oxu
Возьми
в
руки
гитару,
спой
поп
Yavaş
oxu,
xarabdır
başın
əgər,
caz
oxu
Спой
медленно,
если
у
тебя
не
все
дома,
спой
джаз
Tətəpətə
də
girər
musiqimizə?
Həy?
Влезет
ли
это
в
нашу
музыку?
А?
Qərbidən
gəlib
burda
yeriyər
bizə?
Həy?
Пришло
с
Запада
и
будет
здесь
ходить
перед
нами?
А?
Bunlardan
nə
umuram,
nə
umuram?
Чего
я
жду
от
них,
чего
жду?
Önlərində
mən
susuram,
amma
bil,
susmaz
könlümün
yarası
Перед
ними
я
молчу,
но
знай,
не
замолчит
рана
моего
сердца
Sadəcə
ağlınızdan
artıq
işləyir
qışlarım
arası
Просто
ваш
разум
работает
хуже,
чем
мои
зимы
Hələ
görmüsünüz
harasın?
Çağırın
dərdin
çarasın
Вы
еще
не
видели,
где
я
был?
Зовите
лекарство
от
боли
Eylə
çarə,
eylə-eylə,
duxtur,
eylə
Исцели
меня,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə,
çarə
eylə
Исцели,
исцели
меня
Yetir
imdad,
duxtur,
yetir,
yetir
dad
Приди
на
помощь,
доктор,
приди,
дай
облегчение
Duxtur,
əlim
yaxa,
duxtur
Доктор,
я
на
грани,
доктор
Kimlərə
panam
duxtur,
kimlərə
xan
duxtur
Для
кого-то
я
нищий,
доктор,
для
кого-то
хан,
доктор
Bağrımdır
qan,
duxtur,
yoxdur
qananım,
duxtur
Сердце
мое
обливается
кровью,
доктор,
нет
у
меня
сил,
доктор
Eylə,
duxtur,
eylə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
доктор,
исцели,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə-eylə
dərdə
çarə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
дай
лекарство
от
боли,
исцели,
доктор,
исцели
Eylə,
çarə
eylə,
eylə,
çarə
eylə
Исцели,
исцели
меня,
исцели,
исцели
меня
Eylə-eylə,
eylə,
duxtur,
eylə
Исцели,
исцели,
доктор,
исцели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farjad Taghavi, Payam Amani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.