Paroles et traduction Payaso915 feat. Lady Sur - Disfruto (feat. Lady Sur)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disfruto (feat. Lady Sur)
Наслаждаюсь (совместно с Lady Sur)
Me
complace
amarte
Мне
нравится
любить
тебя,
Disfruto
acariciarte
Наслаждаюсь
ласкать
тебя,
Y
ponerte
a
dormir
И
укладывать
тебя
спать.
Es
escalofriante
Это
волнующе
—
Tenerte
de
frente
Видеть
тебя
перед
собой,
Hacerte
sonreír
Заставлять
тебя
улыбаться.
Daría
cualquier
cosa
Я
бы
отдал
всё,
Por
tan
primorosa
За
такую
прелестную,
Por
estar
siempre
aquí
Чтобы
ты
всегда
была
здесь.
Y
entre
todas
esas
cosas
И
среди
всего
прочего,
Déjame
quererte
Позволь
мне
любить
тебя,
Entrégate
a
mí
Отдайся
мне.
No
te
fallaré
Я
тебя
не
подведу,
Contigo
yo
quiero
envejecer
С
тобой
я
хочу
состариться.
Quiero
darte
un
beso
Хочу
поцеловать
тебя,
Perder
contigo
mi
tiempo
Проводить
с
тобой
время,
Guardar
tus
secretos
Хранить
твои
секреты,
Cuidar
tus
momentos
Беречь
твои
мгновения,
Esperarte,
adorarte
Ждать
тебя,
обожать
тебя,
Tenerte
paciencia
Быть
с
тобой
терпеливым,
Tu
locura
es
mi
ciencia
Твоё
безумие
— моя
наука.
Aaa
oh
oh
oh
oh
oh
uh
uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Ааа
о
о
о
о
о
у
у
о
о
о
о
о
о
о
De
cada
forma
mira
como
sobra
В
любом
случае,
посмотри,
как
много
El
amor
que
le
tengo
está
morra
Любви
я
испытываю
к
этой
девчонке.
Sabes
mija
tu
placer
es
mi
locura
Знаешь,
милая,
твоё
удовольствие
— моё
безумие,
Y
se
le
jura
que
la
amo
hasta
la
luna
И
клянусь,
что
люблю
тебя
до
луны.
La
única
en
esta
vida
pa
mi
neta
Единственная
в
этой
жизни
для
меня,
правда,
Mi
muñeca
es
eres
tu
perfecta
Моя
куколка,
ты
идеальна.
Mis
sentimientos
mija
mira
no
me
mienten
Мои
чувства,
милая,
смотри,
не
лгут
мне,
Disfruto
cada
día
desde
conocerte
Наслаждаюсь
каждым
днём
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Cada
beso
cada
abrazo
me
enloquece
Каждый
поцелуй,
каждое
объятие
сводит
меня
с
ума,
Eres
tú
mija
siempre
en
mi
mente
Ты,
милая,
всегда
в
моих
мыслях.
Te
dedico
mi
amor
y
mi
respeto
Посвящаю
тебе
свою
любовь
и
уважение,
Mi
corazón
chula
y
todo
mi
tiempo
Моё
сердце,
красотка,
и
всё
моё
время.
Me
complace
tener
a
mi
lado
Мне
приятно,
что
ты
рядом
со
мной,
Y
es
claro
que
ando
enamorado
И
ясно,
что
я
влюблён.
Cautivado
y
tu
sabes
lo
que
es
Пленён,
и
ты
знаешь,
что
это
такое,
Daria
todo
el
mundo
antes
tus
pies
Отдал
бы
весь
мир
к
твоим
ногам.
Quiero
darte
un
beso
Хочу
поцеловать
тебя,
Perder
contigo
mi
tiempo
Проводить
с
тобой
время,
Guardar
tus
secretos
Хранить
твои
секреты,
Cuidar
tus
momentos
Беречь
твои
мгновения,
Esperarte,
adorarte
Ждать
тебя,
обожать
тебя,
Tenerte
paciencia
Быть
с
тобой
терпеливым,
Tu
locura
es
mi
ciencia
Твоё
безумие
— моя
наука.
Aaa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
uh
uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Ааа
о
о
о
о
о
о
у
у
о
о
о
о
о
о
о
Mi
amor
tu
saber
que
me
vuelves
loca
loca
cuando
rosas
mi
piel
y
me
Мой
любимый,
ты
знаешь,
что
сводишь
меня
с
ума,
когда
касаешься
моей
кожи
и
Besas
la
boca
amor
del
bueno
te
debíca
está
chola
antisureño
que
mi
Целуешь
меня
в
губы.
Хорошая
любовь
предназначена
тебе,
этот
чола-антисуреньо,
который
мои
Sueños
siempre
robas
amame
y
cuidame
abrazarme
fuerte
eres
mi
todo
Сны
всегда
крадёт.
Люби
меня
и
заботься
обо
мне,
обнимай
меня
крепко,
ты
моё
всё,
Por
favor
nunca
que
sueltes
disfruto
amarte
loco
tan
intensamente
Пожалуйста,
никогда
не
отпускай.
Я
наслаждаюсь
любить
тебя,
безумец,
так
сильно.
Siempre
te
pienso
y
conmigo
está
presente
eres
el
vato
que
te
quiero
Я
всегда
думаю
о
тебе,
и
ты
присутствуешь
со
мной.
Ты
тот
парень,
которого
я
люблю,
Y
te
me
haces
fuerte
no
se
porque
no
te
saco
de
mi
mente
mi
corazón
И
ты
кажешься
мне
сильным.
Не
знаю,
почему
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Моё
сердце
Firme
por
siempre
contigo
las
cosas
sin
ti
ya
no
me
las
imagino
yo
te
Навсегда
с
тобой.
Без
тебя
я
уже
ничего
не
представляю.
Я
тебе
Prometo
que
nunca
te
fallare
mi
Saico
loco
contigo
quiero
envejecer
Обещаю,
что
никогда
тебя
не
подведу,
мой
чоло-псих.
С
тобой
я
хочу
состариться.
Gracias
por
todo
por
no
dejarme
Спасибо
за
всё,
за
то,
что
не
даёшь
мне
Caer
mi
firme
Cholo
me
haces
enloquecer
Упасть.
Мой
верный
чоло,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Me
complace
amarte
Мне
нравится
любить
тебя,
Disfruto
acariciarte
Наслаждаюсь
ласкать
тебя,
Y
ponerte
a
dormir
И
укладывать
тебя
спать.
Es
escalofriante
Это
волнующе
—
Tenerte
de
frente
Видеть
тебя
перед
собой,
Hacerte
sonreír
Заставлять
тебя
улыбаться.
Daría
cualquier
cosa
Я
бы
отдал
всё,
Por
tan
primorosa
За
такую
прелестную,
Por
estar
siempre
aquí
Чтобы
ты
всегда
была
здесь.
Y
entre
todas
esas
cosas
И
среди
всего
прочего,
Déjame
quererte
Позволь
мне
любить
тебя,
Entrégate
a
mí
Отдайся
мне.
No
te
fallaré
Я
тебя
не
подведу,
Contigo
yo
quiero
envejecer
С
тобой
я
хочу
состариться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison
Album
Timeless
date de sortie
06-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.