Payaso915 feat. Pablo X - Falso Corazon (feat. Pablo X) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Payaso915 feat. Pablo X - Falso Corazon (feat. Pablo X)




Falso Corazon (feat. Pablo X)
Falso Corazon (feat. Pablo X)
Que nos pasa
What's happening to us
Mi dulce amor
My sweet love?
Ya no eres la misma
You're not the same anymore.
Me da tristeza porque yo no quise lastimarla,
It makes me sad because I didn't mean to hurt you,
Pero que puedo hacer
But what can I do?
Mira como se la pasa.
Look at how you are.
Siempre enojada
Always angry,
Los tiempos siempre cambian
Times are always changing
Y en la mañana se levanta como nada.
And in the morning you wake up like nothing happened.
La verdad yo no se que hacer contigo
The truth is I don't know what to do with you,
La miro en los ojos y me tomo un respiro
I look into your eyes and take a breath.
Que pasó otra vez con tus mermas
What happened again with your nonsense?
Cada día mija sigues hoy de necia
Every day, girl, you continue to be foolish.
A mi me agüitas porque todo yo te daba
You make me sad because I gave you everything.
Y hay la wacho mija
And there it is, girl,
Porque ya no cambias
Because you don't change.
De una reina a un araña
From a queen to a spider,
Venenosa, escandalosa, siempre fallas
Poisonous, scandalous, you always fail.
Pura tristeza mija es lo que me causas
Pure sadness, girl, is what you cause me.
No eras fiel mija eras una falsa
You weren't faithful, girl, you were a fake.
De calabaza pasa por la casa
Pass by the house like Cinderella
Pa que te lleves mija todo lo que falta
So you can take everything that's missing, girl.
Y ya no es
And it's not
Del amor eso que es,
Love anymore, that's what it is.
Aquí no queda otra que la Largarme
There's nothing left to do but leave you.
Y ya lo
And I already know
Que no existe solución
That there is no solution,
Pues fuiste tu la que hirió mi amor
Because you were the one who hurt my love
Con tu falso corazón
With your false heart.
Ya son las tres de la mañana y tengo suficiente
It's three in the morning and I've had enough.
La sombra en mi corazón mija ya está presente
The shadow in my heart, girl, is already present.
Eres mi mala suerte mi mala compania
You are my bad luck, my bad company.
Y nadie como pa chingarme toda la vida
And there's no one like you to screw up my whole life.
Ya tengo meses días
I've had months, days
Sin alegría mija
Without joy, girl,
En esta pinche vida
In this damn life.
Las rosas tienen espinas
Roses have thorns.
Eres cabrona Simón es la neta
You're a bitch, Simon, that's the truth.
Chula y bella pero toda una pendeja.
Beautiful and pretty, but a complete idiot.
Hoy me voy de cabrón y bien lejos
Today I'm leaving, like a badass, and far away,
Y no regreso Ya se acabó lo nuestro
And I'm not coming back. It's over between us.
Ya es muy tarde se pasaron muchos años
It's too late, too many years have passed
Con tus mentiras lágrimas y mil engaños
With your lies, tears, and a thousand deceptions.
Ya sabes lo que haces
You know what you're doing.
No me digas tu que no
Don't tell me you don't.
Eres falsa traicionera y yo pienso que es mejor
You're false, treacherous, and I think it's better
Que te busques tu a otro porque no eres para mi
That you find another one because you're not for me.
Que te vaya bien pendeja
Good luck, bitch,
Y ojalá que estés feliz
And I hope you're happy.
Y ya no es, del amor eso que es, aquí no queda otra que la largarme
And it's not love anymore, that's what it is, there's nothing left to do but leave you.
Y ya lo sé, que no existe solución
And I already know that there is no solution,
Pues fuiste tu la que herido mi amor
Because you were the one who hurt my love
Con tu falso corazón
With your false heart.





Writer(s): Fabian Primera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.