Paroles et traduction Payaso915 feat. Pablo X - Falso Corazon (feat. Pablo X)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falso Corazon (feat. Pablo X)
Falso Corazon (feat. Pablo X)
Que
nos
pasa
What's
happening
to
us
Mi
dulce
amor
My
sweet
love?
Ya
no
eres
tú
la
misma
You're
not
the
same
anymore.
Me
da
tristeza
porque
yo
no
quise
lastimarla,
It
makes
me
sad
because
I
didn't
mean
to
hurt
you,
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do?
Mira
como
se
la
pasa.
Look
at
how
you
are.
Siempre
enojada
Always
angry,
Los
tiempos
siempre
cambian
Times
are
always
changing
Y
en
la
mañana
se
levanta
como
nada.
And
in
the
morning
you
wake
up
like
nothing
happened.
La
verdad
yo
no
se
que
hacer
contigo
The
truth
is
I
don't
know
what
to
do
with
you,
La
miro
en
los
ojos
y
me
tomo
un
respiro
I
look
into
your
eyes
and
take
a
breath.
Que
pasó
otra
vez
con
tus
mermas
What
happened
again
with
your
nonsense?
Cada
día
mija
sigues
hoy
de
necia
Every
day,
girl,
you
continue
to
be
foolish.
A
mi
me
agüitas
porque
todo
yo
te
daba
You
make
me
sad
because
I
gave
you
everything.
Y
hay
la
wacho
mija
And
there
it
is,
girl,
Porque
ya
no
cambias
Because
you
don't
change.
De
una
reina
a
un
araña
From
a
queen
to
a
spider,
Venenosa,
escandalosa,
siempre
fallas
Poisonous,
scandalous,
you
always
fail.
Pura
tristeza
mija
es
lo
que
me
causas
Pure
sadness,
girl,
is
what
you
cause
me.
No
eras
fiel
mija
eras
una
falsa
You
weren't
faithful,
girl,
you
were
a
fake.
De
calabaza
pasa
por
la
casa
Pass
by
the
house
like
Cinderella
Pa
que
te
lleves
mija
todo
lo
que
falta
So
you
can
take
everything
that's
missing,
girl.
Del
amor
eso
que
es,
Love
anymore,
that's
what
it
is.
Aquí
no
queda
otra
que
la
Largarme
There's
nothing
left
to
do
but
leave
you.
Y
ya
lo
sé
And
I
already
know
Que
no
existe
solución
That
there
is
no
solution,
Pues
fuiste
tu
la
que
hirió
mi
amor
Because
you
were
the
one
who
hurt
my
love
Con
tu
falso
corazón
With
your
false
heart.
Ya
son
las
tres
de
la
mañana
y
tengo
suficiente
It's
three
in
the
morning
and
I've
had
enough.
La
sombra
en
mi
corazón
mija
ya
está
presente
The
shadow
in
my
heart,
girl,
is
already
present.
Eres
mi
mala
suerte
mi
mala
compania
You
are
my
bad
luck,
my
bad
company.
Y
nadie
como
tú
pa
chingarme
toda
la
vida
And
there's
no
one
like
you
to
screw
up
my
whole
life.
Ya
tengo
meses
días
I've
had
months,
days
Sin
alegría
mija
Without
joy,
girl,
En
esta
pinche
vida
In
this
damn
life.
Las
rosas
tienen
espinas
Roses
have
thorns.
Eres
cabrona
Simón
es
la
neta
You're
a
bitch,
Simon,
that's
the
truth.
Chula
y
bella
pero
toda
una
pendeja.
Beautiful
and
pretty,
but
a
complete
idiot.
Hoy
me
voy
de
cabrón
y
bien
lejos
Today
I'm
leaving,
like
a
badass,
and
far
away,
Y
no
regreso
Ya
se
acabó
lo
nuestro
And
I'm
not
coming
back.
It's
over
between
us.
Ya
es
muy
tarde
se
pasaron
muchos
años
It's
too
late,
too
many
years
have
passed
Con
tus
mentiras
lágrimas
y
mil
engaños
With
your
lies,
tears,
and
a
thousand
deceptions.
Ya
sabes
lo
que
haces
You
know
what
you're
doing.
No
me
digas
tu
que
no
Don't
tell
me
you
don't.
Eres
falsa
traicionera
y
yo
pienso
que
es
mejor
You're
false,
treacherous,
and
I
think
it's
better
Que
te
busques
tu
a
otro
porque
no
eres
para
mi
That
you
find
another
one
because
you're
not
for
me.
Que
te
vaya
bien
pendeja
Good
luck,
bitch,
Y
ojalá
que
estés
feliz
And
I
hope
you're
happy.
Y
ya
no
es,
del
amor
eso
que
es,
aquí
no
queda
otra
que
la
largarme
And
it's
not
love
anymore,
that's
what
it
is,
there's
nothing
left
to
do
but
leave
you.
Y
ya
lo
sé,
que
no
existe
solución
And
I
already
know
that
there
is
no
solution,
Pues
fuiste
tu
la
que
herido
mi
amor
Because
you
were
the
one
who
hurt
my
love
Con
tu
falso
corazón
With
your
false
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Primera
Album
Timeless
date de sortie
06-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.