Paroles et traduction Payback - Loyal 2 Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loyal 2 Myself
Loyal 2 Myself
Come
de
mi
mano
rapero,
puta,
Come
with
me,
rapper
bitch,
Jodo
tu
color
esto
es
negro
y
plata,
I
fuck
with
your
color,
this
is
black
and
silver,
Se
juntan
el
Pablo,
el
David
y
el
Cristian
y
jodo
petaca,
Pablo,
David
and
Cristian
get
together
and
I
fuck
with
the
pack,
Vaya
palique
que
lleva
esa
flaca.
What
a
chatter
that
skinny
girl
has.
Yo
no
te
pago
ni
media
guapa,
nada,
I
won't
pay
you
even
half,
babe,
nothing,
Respiro
Amstel,
bebo
Heine
y
estos
queman
roca,
I
breathe
Amstel,
drink
Heine
and
these
guys
smoke
rocks,
Tragando
sable
pa'
subirte
el
ego,
Swallowing
swords
to
boost
your
ego,
Y
el
sol
que
más
calienta
te
va
a
pegar
fuego,
And
the
sun
that
heats
the
most
is
going
to
burn
you,
Sazón
como
Tego,
no
son
nuevos,
qué
va,
Seasoning
like
Tego,
they're
not
new,
what,
Tú
a
la
altura
de
estos
3...
whatever!?
You
at
the
level
of
these
3...
whatever!?
La
cojo
del
cuello
le
beso
la
boca
y
me
ladra
la
perra,
I
grab
her
by
the
neck,
kiss
her
mouth
and
the
bitch
barks
at
me,
Mi
música
es
mía
y
la
mato
si
quiero
lo
dije
ya
pesao'
de
mierda,
My
music
is
mine
and
I'll
kill
it
if
I
want,
I
already
said
it,
you
annoying
shit,
Fuera
de
tu
circo
estamos,
vamos,
en
otra
galaxia
míranos,
We're
out
of
your
circus,
come
on,
look
at
us
in
another
galaxy,
Si
juegas
tira
los
dados,
vida
sólo
hay
una
y
la
voy
a
romper
en
dos,
If
you
play,
roll
the
dice,
there's
only
one
life
and
I'm
going
to
break
it
in
two,
Dios,
tirando
de
skills
pros,
esa
pa'
los
fieles
tron,
God,
pulling
pro
skills,
that
one's
for
the
faithful
throne,
Me
paso
tu
kiada
por
el
forro
niñato,
I
pass
your
bullshit
through
my
ass,
kid,
Ya
son
muchos
años
haciendo
el
cabrón,
It's
been
many
years
playing
the
asshole,
Saja
o
tirón,
en
el
pecho
un
butrón,
Plunder
or
pull,
a
hole
in
the
chest,
Noches
de
humo
y
luces
de
neón,
Nights
of
smoke
and
neon
lights,
Si
quieres
sentir
mi
nirvana
tienes
que
probarlo
llámalo
Ápeiron.
If
you
want
to
feel
my
nirvana
you
have
to
try
it,
call
it
Apeiron.
From
the
beginning
crafting
my
own
path,
From
the
beginning
crafting
my
own
path,
En
tiempos
de
guerra
lo
siento
no
hay
paz,
In
times
of
war,
I'm
sorry,
there's
no
peace,
Loyal
to
the
game?
No,
loyal
to
myself,
Loyal
to
the
game?
No,
loyal
to
myself,
I'm
loyal
to
myself,
I'm
loyal
to
myself.
I'm
loyal
to
myself,
I'm
loyal
to
myself.
Lo
deshago
en
la
yema
y,
¿Dónde
está
el
problema?
I
undo
it
in
the
yolk
and,
where's
the
problem?
Fumando
crema
la
crema
jodiendo
la
escena,
Smoking
cream,
the
cream,
fucking
the
scene,
Húndete
con
el
barco
o
rema,
hijo
puta,
rema,
Sink
with
the
ship
or
row,
son
of
a
bitch,
row,
¿Qué
lloras
si
algo
no
funciona?
What
are
you
crying
for
if
something
doesn't
work?
Calidad
suprema
cuida
el
dope
o
cae
en
coma,
hater,
Supreme
quality,
take
care
of
the
dope
or
fall
into
a
coma,
hater,
A
ver
cómo
masticas
esta
mierda,
Let's
see
how
you
chew
this
shit,
Punchlines
de
otro
planeta,
te
van
a
poner
cerca,
Punchlines
from
another
planet,
they're
going
to
put
you
close,
Narrativa
espesa
como
el
humo
de
la
hierba,
Narrative
as
thick
as
the
smoke
of
the
weed,
Está
fumando
crema
la
crema
jodiendo
la
media,
She's
smoking
cream,
the
cream,
fucking
the
average,
El
resto
del
mundo
me
suda
la
polla,
The
rest
of
the
world
doesn't
give
a
shit
about
me,
Como
ese
rollo
de
estrella
de
mucho
en
el
rollo
escupiendo
miseria.
Like
that
star
thing,
a
lot
in
the
roll
spitting
misery.
¿Con
quién
coño
te
crees
que
estás
tratando
escoria?
Who
the
fuck
do
you
think
you're
dealing
with,
scum?
Míranos
a
220
en
contraria,
nos
la
chupa
si
esa
es
nuestra
trayectoria,
Look
at
us
at
220
in
the
opposite
direction,
we
don't
care
if
that's
our
trajectory,
Na'
más
gordo
hasta
la
fecha
por
el
área,
Nothing
fatter
to
date
in
the
area,
Se
ha
juntao'
el
talento
con
las
ganas
de
escribir
historia.
Talent
has
come
together
with
the
desire
to
write
history.
From
the
beginning
crafting
my
own
path,
From
the
beginning
crafting
my
own
path,
En
tiempos
de
guerra
lo
siento
no
hay
paz,
In
times
of
war,
I'm
sorry,
there's
no
peace,
Loyal
to
the
game?
No,
loyal
to
myself,
Loyal
to
the
game?
No,
loyal
to
myself,
I'm
loyal
to
myself,
I'm
loyal
to
myself.
I'm
loyal
to
myself,
I'm
loyal
to
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Payback
date de sortie
27-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.