Paroles et traduction Payden McKnight feat. J Coyn Drive - ALADDIN
Shadows
arrive,
when
I'm
not
alive
Тени
сгущаются,
когда
я
не
в
себе,
When
I
fall
asleep
I
feel
like
peasants
in
a
hive
Когда
я
засыпаю,
чувствую
себя,
как
крестьянин
в
улье,
I'm
under
queen
bees,
making
honey's
where
I
strive
Надо
мной
пчелиные
матки,
я
должен
добывать
мед,
Cause
my
mind
is
getting
tired
Потому
что
мой
разум
устает
From
your
presence,
I
will
hide
От
твоего
присутствия
я
буду
прятаться.
It's
messed
me
up
for
years
Это
мучило
меня
годами,
And
now
you've
kept
me
stuck
inside
И
теперь
ты
держишь
меня
взаперти.
I'm
tired
of
getting
locked
up
in
this
gated
room
you've
tied
Я
устал
быть
запертым
в
этой
комнате,
которую
ты
запер,
I
know
that
if
you
found
out
what
I
said,
you'd
call
it
lies
Я
знаю,
если
бы
ты
узнал,
что
я
сказал,
ты
бы
назвал
это
ложью.
This
game
isn't
fun
anymore,
now
go
outside
Эта
игра
больше
не
доставляет
удовольствия,
так
что
выходи.
Uh,
I'm
putting
chapstick
on
my
lips
Я
крашу
губы
гигиенической
помадой,
I
feel
like
I'm
a
rock,
I'm
an
"Impossible
Kid"
Чувствую
себя
камнем,
я
«Невозможный
ребенок»,
I'm
wanting
mixed
messages
to
pull
out
through
the
midst
Я
хочу,
чтобы
неоднозначные
сообщения
всплыли
из
тумана,
I'm
strumming
through
my
thoughts
like
a
guitar
with
a
pick
Я
перебираю
свои
мысли,
как
гитарные
струны
медиатором,
I
feel
like
I'm
doing
okay,
but
I'm
not
it
Мне
кажется,
что
у
меня
все
в
порядке,
но
это
не
так.
I'm
having
issues
figuring
out
if
I'll
die
lit
У
меня
проблемы
с
выяснением,
умру
ли
я
достойно.
That
woman
left
me
in
the
dust,
so
how
can
I
make
a
hit
Эта
женщина
оставила
меня
в
пыли,
так
как
же
мне
добиться
успеха,
Cause
she's
leaving
you
hickeys
Ведь
она
оставляет
тебе
засосы,
But
she's
leaving
me
with
wretched
sticks
А
мне
- жалкие
палки.
I'm
not
worried
though,
cause
to
worry
'bout
it
is
a
hassle
Но
я
не
переживаю,
потому
что
переживать
по
этому
поводу
- пустая
трата
времени,
Tripping
on
them
Toads,
cause
Peach
is
in
another
castle
Натыкаюсь
на
этих
Жаб,
потому
что
Пич
в
другом
замке,
They
say
I'll
miss
the
doctor
if
I
eat
another
apple
Говорят,
что
я
буду
скучать
по
врачу,
если
съем
еще
одно
яблоко,
I'm
a
star,
like
it's
Phoenix,
Arizona,
but
I
like
Snapple
Я
звезда,
как
будто
это
Финикс,
штат
Аризона,
но
мне
нравится
Snapple,
You're
still
playing
these
games
with
me,
I'm
sick
of
Madden
Ты
все
еще
играешь
со
мной
в
эти
игры,
меня
тошнит
от
Madden,
I
thought
that
we
were
social
distancing,
but
it's
packed
in
Я
думал,
что
мы
соблюдаем
социальную
дистанцию,
но
здесь
столпотворение.
It's
a
whole
new
world
I'm
stuck
inside
of
my
mattress
Это
совершенно
новый
мир,
я
застрял
внутри
своего
матраса,
I'm
flying
over
you
on
a
rug,
like
it's
Aladdin
Я
лечу
над
тобой
на
ковре-самолете,
как
Аладдин.
I
just
wanna
keep
it
G,
so
I
try
to
stay
real
Я
просто
хочу
быть
собой,
поэтому
стараюсь
оставаться
настоящим,
People
getting
all
emotional,
When
no
one
cares
how
you
feel
Люди
становятся
такими
сентиментальными,
когда
всем
плевать,
что
ты
чувствуешь,
"But
that's
just
the
world
that
we
live
in"
«Но
таков
уж
мир,
в
котором
мы
живем»,
Getting
mad
about
the
little
things
ain't
what's
called
livin'
Злиться
по
пустякам
- это
не
значит
жить,
The
games
that
we
play
are
so
harsh
and
unforgiving
Игры,
в
которые
мы
играем,
так
жестоки
и
неумолимы,
But
I'll
stay
in
my
lane
just
so
I
can
stay
well
drivin'
Но
я
останусь
в
своей
полосе,
чтобы
продолжать
хорошо
ехать,
And
I
can't
really
explain
the
things
that
go
on
in
my
mind
И
я
не
могу
объяснить,
что
творится
у
меня
в
голове,
I'll
just
fight
it
on
my
own
so
the
battle's
only
mine
Я
просто
буду
бороться
с
этим
в
одиночку,
чтобы
битва
была
только
моей,
"It's
gonna
get
better,
you
just
gotta
give
it
time"
«Все
наладится,
нужно
просто
время»,
But
it's
been
so
long
I've
started
thinking
that
they
lying
Но
прошло
уже
так
много
времени,
что
я
начал
думать,
что
они
лгут,
I'ma
do
it
how
I
do
it,
we
gon
make
it
on
our
own
Я
сделаю
это
по-своему,
мы
справимся
сами,
Cause
there
ain't
no
tellin'
what
I'll
do
when
I
get
in
my
zone
Ведь
никто
не
знает,
что
я
сделаю,
когда
войду
в
раж.
Shadows
are
disappearing
when
I
drop
the
beat
Тени
исчезают,
когда
я
включаю
бит,
I'm
wide
awake
now,
feeling
better
than
the
heat
Теперь
я
бодрствую
и
чувствую
себя
лучше,
чем
жара,
I'm
beginning
like
Genesis,
just
flood
the
whole
street
Я
начинаю,
как
в
книге
Бытия,
просто
затапливаю
всю
улицу
With
my
dirty
rhymes
to
help
kids,
and
make
them
feel
complete
Своими
грязными
рифмами,
чтобы
помочь
детям
и
заставить
их
почувствовать
себя
полноценными.
Oh,
here
we
go
again,
bringing
in
the
melody
Вот
и
снова,
мелодия
возвращается,
Popping
off
the
booth
with
a
pack
of
gum
and
celery
Вырываюсь
из
будки
с
пачкой
жвачки
и
сельдереем,
I'm
just
vibing
with
my
homies,
no
politics
tellin'
me
Просто
тусуюсь
со
своими
корешами,
никакой
политики,
I
just
hope
these
homies
don't
leave
me
Надеюсь
только,
что
эти
кореша
меня
не
бросят,
Cause
that's
the
hell
in
me
Потому
что
это
мой
ад,
I
ain't
going
nowhere,
I'm
back
you
already
know
Я
никуда
не
ухожу,
я
вернулся,
ты
же
знаешь,
I
might
not
make
it
in
the
game
but
we'll
see
how
it
goes
Может
быть,
у
меня
не
получится
в
этой
игре,
но
посмотрим,
как
пойдет,
I'm
rapping
on
these
beats,
and
coming
up
with
hella
flows
Я
читаю
рэп
под
эти
биты
и
придумываю
кучу
крутых
рифм,
And
I'm
rollin'
in
the
game
like
I'm
bout
ready
to
blow-up!
И
я
врываюсь
в
игру,
как
будто
вот-вот
взорвусь!
I'm
just
rolling
up
a
blomie,
my
homie
Я
просто
скручиваю
косячок,
братан,
I'm
flying
up
higher
in
the
clouds
in
the
sky,
like
a
stoney
Я
взлетаю
высоко
в
облаках,
как
камень,
Because
this
rug
is
my
drug,
and
you're
the
one
that
prones
me
Потому
что
этот
ковер
- мой
наркотик,
а
ты
тот,
кто
меня
склоняет,
I'm
like
a
popstar
with
emotions,
no
contractors
to
hold
me,
homie
Я
как
поп-звезда
с
эмоциями,
без
контрактов,
которые
держат
меня,
братан,
Ain't
no
way
we
gonna
fail
cause
right
now
we
on
the
come
up
Мы
не
проиграем,
потому
что
сейчас
мы
на
подъеме,
We
all
in
this
together,
we
won't
let
no
labels
run
up
Мы
все
в
одной
лодке,
мы
не
позволим
никаким
лейблам
нами
управлять,
I'm
back
with
more
ambition,
that's
something
I
got
lot
of
Я
вернулся
с
еще
большими
амбициями,
у
меня
их
хоть
отбавляй,
And
when
they
see
my
name,
it's
always
ending
with
a
comma,
man
И
когда
они
видят
мое
имя,
оно
всегда
заканчивается
запятой,
чувак,
J
Coyn
Drive
Brotha
J
Coyn
Drive,
брат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Anderson, Payden Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.