Paroles et traduction Payo Malo - Siempre simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre simple
Always simple
Es
simple,
es
siempre
It's
simple,
it's
always
Siempre
sale
el
sol
The
sun
always
rises
Observelo
con
temple
Observe
it
with
calmness
Siempre,
siempre,
siempre
sale
el
sol
para
que
lo
contemple
Always,
always,
always
the
sun
rises
for
you
to
contemplate
it
Simple,
simple,
la
vida
es
simple,
me
quedo
con
lo
simple
Simple,
simple,
life
is
simple,
I
stick
with
the
simple
Vivo
en
la
avenida
La
Esperanza
I
live
on
La
Esperanza
Avenue
Lo
malo
me
cansa,
y
apechugo,
me
crezco(hey!,
premio),
la
soledad
del
bohémio
The
bad
stuff
tires
me
out,
and
I
take
it
on,
I
grow
(hey!,
prize),
the
bohemian's
loneliness
La
esperanza
es
luz,
luz
del
sol,
sol,
virtud
Hope
is
light,
sunlight,
sun,
virtue
Madrugo,
caigo
con
mi
cruz,
actitud
y
apechuco,
profugo,
mago,
amago
golpes
del
verdugo
I
wake
up
early,
I
fall
with
my
cross,
attitude
and
I
take
it
on,
fugitive,
magician,
I
pretend
to
be
hit
by
the
executioner
Conozco
las
heridas,
me
fugo
I
know
the
wounds,
I
escape
Hago
otra
vida,
vida
perdida,
otra
partida
I
live
another
life,
life
lost,
another
departure
Perdí
la
ida,
la
¿?
no
está
perdida
I
lost
the
trip,
the
¿?
is
not
lost
Vivo
en
la
avenida
La
Esperanza
I
live
on
La
Esperanza
Avenue
Lo
malo
me
cansa
The
bad
stuff
tires
me
out
Las
ancias
alcanzan
mi
ser
Longings
reach
my
being
Cada
amanecer
es
como
volver
a
nacer
Every
sunrise
is
like
being
born
again
Mi
hacer,
placer,
volver,
crecer
lo
que
ofrecer
My
doing,
pleasure,
return,
grow
what
to
offer
Carecer,
carezco
Lacking,
I
lack
Padecer,
padezco
Suffering,
I
suffer
No
tengo
mucho
y
lo
que
tengo
lo
agradezco
I
don't
have
much,
and
what
I
have,
I
appreciate
Me
crezco(hey!)
Con
la
adeversidad
I
grow
(hey!)
With
adversity
La
necesidad
agudiza
el
ingenio
Need
sharpens
the
mind
Premio,
la
soledad
del
bohémio
Prize,
the
bohemian's
loneliness
Sonrisa
suicida
en
la
corniza
de
éste
gremio
Suicidal
smile
on
the
ledge
of
this
guild
Siempre,
siempre,
siempre
sale
el
sol
para
que
lo
contemple
Always,
always,
always
the
sun
rises
for
you
to
contemplate
it
Simple,
simple,
la
vida
es
simple,
me
quedo
con
lo
simple
Simple,
simple,
life
is
simple,
I
stick
with
the
simple
Siempre
el
sol
sale
The
sun
always
rises
Lo
ves
en
donde
vives,
vales
You
see
it
where
you
live,
you're
worth
it
Construye,
cuando
derribe
to
tus
males
Build,
when
you
tear
down
all
your
ills
Siempre
el
sol
sale
The
sun
always
rises
El
mundo
no
se
para
The
world
doesn't
stop
Y
para
mi
cara
lagrimas
ya
no
valen
And
for
my
face,
tears
are
no
longer
worth
it
No
sirven
y
salen
apuntado
en
los
logros
They're
useless
and
come
out
pointed
at
the
achievements
Días
oscuros
y
negros
me
saben
ágrios
Dark
and
black
days
taste
sour
to
me
Ser
un
ogro,
estar
de
morros
va
por
barrios
Being
an
ogre,
being
grumpy
is
in
neighborhoods
Se
puede
ser
felíz,
yo
ya
aprendí
la
perdíz
You
can
be
happy,
I've
already
learned
the
partridge
Guardo,
ladro,
muerdo,
soy
un
loco
cuerdo
I
keep,
I
bark,
I
bite,
I'm
a
sane
madman
Recuerdo
lo
que
pierdo
I
remember
what
I
lose
Núnca
culpo
mi
pié
izquierdo
I
never
blame
my
left
foot
Ando
lo
que
un
cerdo
atao
a
una
cuerda
I
walk
what
a
pig
tied
to
a
rope
O
sea,
una
puta
mierda
That
is,
a
complete
shit
Vivo
en
paz
estando
en
guerra
I
live
in
peace
while
being
at
war
Haz
paz
y
pierda
Make
peace
and
lose
Derecha,
izquierda
Right,
left
La
barra
abrieras
You
open
the
bar
Sol
y
sin
lágrimas
Sun
and
no
tears
La
fe
no
pierdas
Don't
lose
faith
Traigo
la
verdad(hm!!)
I
bring
the
truth
(hm!!)
Quitáros
la
venda
Take
off
the
blindfold
La
vida
es
sonreir,
que
de
otra
forma
no
la
vendan
Life
is
about
smiling,
don't
sell
it
any
other
way
Siempre,
siempre,
siempre
sale
el
sol
para
que
lo
contemple
Always,
always,
always
the
sun
rises
for
you
to
contemplate
it
Simple,
simple,
la
vida
es
simple,
me
quedo
con
lo
simple
Simple,
simple,
life
is
simple,
I
stick
with
the
simple
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.