Paroles et traduction Payper Corleone - Top 5 Dead or Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top 5 Dead or Alive
Топ-5 живых или мёртвых
It′s
your
man
corleone...
Это
твой
парень
Корлеоне...
Baby
i'm
Top
5 Dead
Or
Alive/
Детка,
я
в
топ-5
живых
или
мёртвых/
Let
me
know
if
you
got
a
problem
with
that/
Дай
мне
знать,
если
у
тебя
есть
с
этим
проблемы/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
That′s
how
the
game
go/
Вот
так
устроена
игра/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
They
know
the
name
tho/
Они
знают
это
имя/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
I
let
the
thing
go/
Я
позволяю
этому
случиться/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
Let
me
talk
to
'em/
Позволь
мне
поговорить
с
ними/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
The
real
is
back
nigga/
Настоящий
вернулся,
ниггер/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
I'm
spitting
facts
nigga/
Я
излагаю
факты,
ниггер/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
Can′t
hold
me
back
nigga/
Нельзя
меня
сдержать,
ниггер/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
Yeah
the
real
is
back
in
full
effect/
Да,
настоящий
вернулся
в
полную
силу/
Boy
I
tell
you
you
going
see
returns
from
anything
that
you
invest/
Парень,
я
говорю
тебе,
ты
увидишь
отдачу
от
всего,
во
что
вложишься/
Who
else
is
spitting
it
with
tru
finesse?
Кто
ещё
читает
это
с
такой
же
безупречностью?
Mhen
I′m
surprised
that
you
think
you
Чувак,
я
удивлён,
что
ты
думаешь,
что
ты
Can
outshine
me
at
what
I
do
the
best/
Можешь
затмить
меня
в
том,
что
я
делаю
лучше
всего/
He
got
bars?
Well
tell
him
that
I'm
Out
on
bail/
У
него
есть
панчи?
Ну,
скажи
ему,
что
я
вышел
под
залог/
Leading
the
way/
moving
without
leaving
a
trail/
Веду
за
собой/
двигаюсь,
не
оставляя
следа/
Wins
and
losses
maybe
but
I′m
not
going
fail/
Победы
и
поражения,
возможно,
но
я
не
собираюсь
проигрывать/
You
listen
to
Nasty
C
and
say
my
Rap
won't
sell?
Ты
слушаешь
Nasty
C
и
говоришь,
что
мой
рэп
не
продастся?
Got
me
puzzled
why
would
you
think
that/
Я
в
недоумении,
почему
ты
так
думаешь/
My
fans
are
HipHop
junkies
I
brought
the
fiends
back/
Мои
фанаты
- наркоманы
хип-хопа,
я
вернул
торчков/
They
tryna
Kick
it
with
the
real
now
El
Classico/
Они
пытаются
зависнуть
с
настоящим,
теперь
Эль-Классико/
The
revolution
is
now/
Революция
сейчас/
The
New
school
has
got
a
lota
Dope
rappers/
the
producers
are
wild/
В
новой
школе
много
крутых
рэперов/
продюсеры
дикие/
And
I′m
hated
by
many
but
loved
by
few/
И
меня
многие
ненавидят,
но
немногие
любят/
& If
i
say
I'm
Top
5,
believe
me
it′s
not
pride/
& Если
я
говорю,
что
я
в
топ-5,
поверь
мне,
это
не
гордыня/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
That's
how
the
game
go/
Вот
так
устроена
игра/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
They
know
the
name
tho/
Они
знают
это
имя/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
I
let
the
thing
go/
Я
позволяю
этому
случиться/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
Let
me
talk
to
'em/
Позволь
мне
поговорить
с
ними/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
The
real
is
back
nigga/
Настоящий
вернулся,
ниггер/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
I′m
spitting
facts
nigga/
Я
излагаю
факты,
ниггер/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
Can′t
hold
me
back
nigga/
Нельзя
меня
сдержать,
ниггер/
Top
5 Dead
Or
Alive/
Топ-5
живых
или
мёртвых/
The
race
is
not
for
the
fastest
I'm
tryna
go
steady/
Гонка
не
для
самых
быстрых,
я
пытаюсь
идти
стабильно/
Take
shots
if
you
want
hommie
but
no
friendlies/
Стреляй,
если
хочешь,
братан,
но
без
дружеского
огня/
I′m
so
dope,
you
know
why?
Because
I
sold
plenty/
Я
такой
крутой,
знаешь
почему?
Потому
что
я
много
продал/
Paid
my
dues
gave
niggas
verses
for
penny/
Заплатил
свои
взносы,
давал
ниггерам
куплеты
за
копейки/
Back
in
the
days
I
wrote
crazy
bars
with
no
henny/
В
былые
времена
я
писал
сумасшедшие
куплеты
без
хеннесси/
But
had
the
Dutch
in
possession
I
had
to
roll
plenty/
Но
держал
травку
при
себе,
мне
приходилось
много
курить/
They
heard
the
verse
and
then
they
knew
not
to
go
near
me/
Они
услышали
куплет,
и
тогда
они
поняли,
что
не
стоит
ко
мне
приближаться/
I've
made
improvements
and
very
soon
boy
I′m
gon
get
the/
Я
добился
улучшений,
и
очень
скоро,
парень,
я
получу/
Recognition
I
deserve/
Признание,
которого
я
заслуживаю/
I'm
tryna
be
a
legend
in
this
life
rhyming
Off
dictionary
words/
Я
пытаюсь
стать
легендой
в
этой
жизни,
рифмуя
слова
из
словаря/
Buy
some
big
mansions
in
the
burbs/
Купить
большие
особняки
в
пригороде/
Definitely!
Make
alota
money
gotta
fill
up
my
reserve/
Определённо!
Заработать
много
денег,
нужно
пополнить
свой
резерв/
I
don't
talk
much/
Я
мало
говорю/
Give
me
what
i
am
worth
see
I
don't
want
much/
Дай
мне
то,
чего
я
стою,
видишь,
мне
многого
не
нужно/
Jealous
people
don′t
have
a
place
by
my
side/
Ревнивым
людям
нет
места
рядом
со
мной/
If
I
say
I′m
Top
5 believe
me
it's
not
pride/
Если
я
говорю,
что
я
в
топ-5,
поверь
мне,
это
не
гордыня/
I′m
here
thinking
shit
like
how
come/
Я
тут
думаю
о
таком,
как
так/
How's
the
culture
gonna
grow
when
Как
культура
будет
расти,
когда
You
ain′t
putting
niggas
on
your
album/
Ты
не
ставишь
ниггеров
на
свой
альбом/
You
know
a
lot
of
rappers
that's
hot,
Ты
знаешь
много
горячих
рэперов,
But
you′re
scared
that
the
tables
might
turn
if
you
give
them
a
shot/
Но
ты
боишься,
что
ситуация
может
измениться,
если
ты
дашь
им
шанс/
You
caught
a
writers
block
and
then
you
took
a
long
break/
У
тебя
случился
творческий
кризис,
и
ты
взял
долгий
перерыв/
They
gassed
you
up
to
drop
the
right
song
on
the
wrong
day/
Они
подначили
тебя
выпустить
правильную
песню
не
в
тот
день/
He
thought
his
team
was
the
all
stars/
Он
думал,
что
его
команда
- звёзды/
What
happened
to
pryse
& dice?
You
turned
them
both
to
pop
stars/
Что
случилось
с
Pryse
& Dice?
Ты
превратил
их
обоих
в
поп-звёзд/
It's
all
facts
I
couldn't
make
that
up/
Это
всё
факты,
я
не
мог
этого
выдумать/
Your
prodigy
couldn′t
freestyle
on
the
breakfast
club/
Твой
протеже
не
смог
фристайлить
в
Breakfast
Club/
That′s
word
to
Charlamagne
& Envy/
Клянусь
Charlamagne
& Envy/
E
be
like,
you
nor
know
say
for
the
game
boys
wey
dey
Rap
we
plenty/
Эй,
ты
не
знаешь,
что
в
игре
парней,
которые
читают
рэп,
много/
Shit...
let
me
stop
here/
Чёрт...
позволь
мне
остановиться
здесь/
They
think
I'm
underground
but
I′m
top
tier/
Они
думают,
что
я
андеграунд,
но
я
в
высшей
лиге/
And
we
don't
like
to
sing
we
are
not
the
choir/
И
мы
не
любим
петь,
мы
не
хор/
No
disrespect
but
it′s
shots
fired/
Без
неуважения,
но
это
выстрел/
This
nigga
got
me
fucked
up
mhen...
Этот
ниггер
меня
достал,
чувак...
I
can't
believe
you′ld
say
that
about
a
culture
you
did
so
much
for/
Не
могу
поверить,
что
ты
мог
сказать
такое
о
культуре,
для
которой
ты
так
много
сделал/
Let's
keep
it
real
scrap,
Давай
начистоту,
приятель,
AQ
had
one
of
the
dopest
albums
out
this
year/
У
AQ
был
один
из
самых
крутых
альбомов
в
этом
году/
I
gave
the
game
2 Mixtapes
my
man...
countless
Freestyles/...
Я
дал
игре
2 микстейпа,
мой
друг...
бесчисленные
фристайлы/...
You
see
what
I
did
in
the
Zone
out
Ты
видел,
что
я
сделал
в
Zone
Out
Sessions,
you
seen
the
jimmy's
jump
off/
(you
see
it)
Sessions,
ты
видел
Jimmy's
Jump
Off/
(ты
видел)
Hey
yo
Raezy
what′s
popping
my
G...
Эй,
yo
Raezy,
как
дела,
мой
друг...
You
seen
what
I
did
at
the
Rap
Ты
видел,
что
я
сделал
в
Rap
Kulture
mhen...
stop
playing
with
me/
Kulture,
чувак...
прекрати
играть
со
мной/
It′s
a
lot
of
niggas
out
here
rapping
mhen/
Здесь
много
ниггеров,
которые
читают
рэп,
чувак/
You
can't
even
ride
for
your
own/
Ты
даже
не
можешь
поддержать
своих/
How
you
goin
say
SA
rappers
are
better
than
us
mhen/
Как
ты
можешь
говорить,
что
южноафриканские
рэперы
лучше
нас,
чувак/
On
God,
anybody
gon
catch
that
smoke/
Клянусь
Богом,
любой
получит
по
заслугам/
If
you
no
get
bars,
hide
your
face
o
Если
у
тебя
нет
панчей,
спрячь
своё
лицо/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.