Payroll Giovanni - 4-1P - traduction des paroles en allemand

4-1P - Payroll Giovannitraduction en allemand




4-1P
4-1P
4-1, that's 5 mile, nigga that's where I'm from
4-1, das ist 5 Meilen, Nigga, da komme ich her
P stand for Payroll, I get money in lumps
P steht für Payroll, ich bekomme Geld in Haufen
I'm the nigga in the club with the coupe in the front
Ich bin der Nigga im Club mit dem Coupé vorne dran
But I'm barely in the club, I stay away from you punks
Aber ich bin kaum im Club, ich halte mich fern von euch Punks
I'm usually, in and out of town
Normalerweise bin ich unterwegs, rein und raus aus der Stadt
Runnin' in and out of pounds
Renne rein und raus aus Pfund
Leavin' in silence, I still hear my money-counter sounds
Ich gehe in Stille, höre aber immer noch die Geräusche meines Geldzählers
I'm trynna stay a float, I done seen a lot of niggas drown
Ich versuche, über Wasser zu bleiben, ich habe viele Niggas ertrinken sehen
I hustled in my city, I ain't have to get it off the Hound
Ich habe in meiner Stadt geackert, ich musste es nicht vom Hound holen
Built some shit from off the ground
Habe etwas aus dem Nichts aufgebaut
Use to work, we bosses now
Früher haben wir gearbeitet, jetzt sind wir Bosse
Same nigga that you helped, the same nigga talking down
Derselbe Nigga, dem du geholfen hast, derselbe Nigga, der schlecht redet
Fuck em though
Aber scheiß drauf
Million dolla' nigga, that's with nothin' on
Millionen-Dollar-Nigga, und das mit nichts an
Shield cap?, but I ain't the nigga you should be comin' for
Schildkappe?, aber ich bin nicht der Nigga, den du holen solltest
Cats that go against me, man they end up with the worst luck
Typen, die gegen mich sind, haben am Ende das größte Pech
Swear this shit is crazy, like they end up with a curse bruh
Ich schwöre, das ist verrückt, als ob sie am Ende verflucht wären, Bruder
A thousand for the belt and I ain't ever got my shirt tucked
Tausend für den Gürtel und ich habe mein Hemd nie reingesteckt
Never fucked my plug over and never got my work took
Habe meinen Lieferanten nie beschissen und meine Ware wurde nie weggenommen
Had a couple niggas run off, they tried to crawl back
Ein paar Niggas sind abgehauen, sie haben versucht, zurückzukriechen
But once you show them true colours, I got to fall back
Aber sobald du ihre wahren Farben zeigst, muss ich mich zurückziehen
Came up off of hard crack
Bin durch hartes Crack hochgekommen
Nigga this is all facts
Nigga, das sind alles Fakten
Now it's rap, if I ain't a hustla,
Jetzt ist es Rap, wenn ich kein Hustler bin,
Watchu call that? (Watchu call that)
Wie nennst du das dann? (Wie nennst du das dann?)
Use to hide my sack in my ball cap
Früher habe ich meinen Stoff in meiner Baseballkappe versteckt
Now I have my bag in the whole house
Jetzt habe ich meine Tasche im ganzen Haus
One flat in the ol' couch
Eine Platte in der alten Couch
You mad at me, cause my name in ya whole mouth
Du bist sauer auf mich, weil mein Name in deinem ganzen Mund ist
And Ion even know the hoe
Und ich kenne die Schlampe nicht mal
Control your own spouse
Kontrolliere deine eigene Frau
Got the game from Rodrick
Habe das Spiel von Rodrick gelernt
Use to cop an ounce of hard and chop it
Habe früher eine Unze Hartes gekauft und es zerhackt
These rocks to my left is my profit
Diese Steine zu meiner Linken sind mein Profit
Came a long way from having rocks in my pocket
Habe einen langen Weg zurückgelegt, seit ich Steine in meiner Tasche hatte
Now it's rocks in my watches
Jetzt sind es Steine in meinen Uhren
Long live Roc, we still mobbin'
Lang lebe Roc, wir sind immer noch am Start
Mashin' on the gas no stoppin'
Gas geben, kein Stoppen
These labels left a nigga no option
Diese Labels ließen einem Nigga keine Wahl
I traffic narcotics
Ich handle mit Narkotika
Till I can buy a Benz, no mileage
Bis ich mir einen Benz kaufen kann, ohne Kilometer
Told the label, they can keep the stylist
Habe dem Label gesagt, sie können den Stylisten behalten
We been on this fly shit (c'mon now)
Wir waren schon immer auf diesem fliegenden Scheiß (komm schon)
Way before I even signed shit
Lange bevor ich überhaupt etwas unterschrieben habe
Before I jumped in the game, I read the fine print
Bevor ich ins Spiel eingestiegen bin, habe ich das Kleingedruckte gelesen
And accepted everythang that it came wit (I do)
Und alles akzeptiert, was dazugehörte (das tue ich)
So don't you ever come at Pay wit no lame shit
Also komm mir nie mit irgendeinem lahmen Scheiß, Pay
I used to rock rose gold to match the frame's tint
Ich habe früher Roségold getragen, passend zur Tönung der Rahmen
Trappin' wit RJ, I helped him work the day shift
Mit RJ gedealt, ich habe ihm geholfen, die Tagschicht zu machen
Now me and plastic surgeons got the same whips
Jetzt haben ich und plastische Chirurgen die gleichen Schlitten
Same size house, the marble floors tell me don't quit (don't quit)
Gleich großes Haus, die Marmorböden sagen mir, hör nicht auf (hör nicht auf)
I do it for my fans, not you rap niggas
Ich mache das für meine Fans, nicht für euch Rap-Niggas
It was either this or be a crack dealer
Es war entweder das oder ein Crack-Dealer sein
Still got my old scales in my vacuum sealer
Habe immer noch meine alten Waagen in meinem Vakuumierer
Tucked away safe, but I ain't trynna go back nigga
Sicher verstaut, aber ich will nicht zurück, Nigga
Got the car in drive not reverse (not reverse)
Habe das Auto im Vorwärtsgang, nicht im Rückwärtsgang (nicht im Rückwärtsgang)
I ain't gotta tell lies in a verse (not one)
Ich muss keine Lügen in einem Vers erzählen (nicht eine)
No food fight, but it's a pie on my shirt
Keine Essensschlacht, aber es ist ein Kuchen auf meinem Hemd
This that crack to type of shit fiends buy on the first
Das ist der Crack, den die Süchtigen beim ersten Mal kaufen
4-1P, niggas know me (yea)
4-1P, Niggas kennen mich (ja)
Niggas know me (strathmoor block)
Niggas kennen mich (Strathmoor Block)
4-1P, niggas know me
4-1P, Niggas kennen mich
Niggas know me
Niggas kennen mich
4-1P, niggas know me (know what it is)
4-1P, Niggas kennen mich (weiß, was es ist)
Niggas know me (long live roc)
Niggas kennen mich (lang lebe Roc)
4-1P, niggas know me
4-1P, Niggas kennen mich
1000s in the mattress, all stacked from the street
Tausende in der Matratze, alle gestapelt von der Straße





Writer(s): Dior Giovanni Petty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.