Paroles et traduction Payy - Frag nicht nach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
haben
uns
gestern
nicht
gefragt,
was
morgen
ist
We
didn't
ask
each
other
yesterday,
what
tomorrow
is
Ham'
das
Geld
noch
nicht
gejagt
Didn't
blow
the
money
yet
Wir
warn',
zu
jung
und
so
weit
weg
von
all
dem
We
were
too
young
and
so
far
away
from
all
that
Komm
wir
leben
gestern
noch
einmal
Come
on,
let's
live
yesterday
again
Es
ist
wie
beim
ersten
mal,
es
gibt
keine
Garantie
It's
like
the
first
time,
there's
no
guarantee
Komm
wir
trinken
nur
bis
(?),
Come
on,
let's
drink
until
(?),
Vielleicht
sind
wir
morgen
nicht
mehr
hier
Maybe
we
won't
be
here
tomorrow
Du
hast
selber
keinen
Plan
und
versuchst
mich
zu
erziehn'
You
don't
have
a
plan
yourself
and
try
to
educate
me
Fragst:
"Warum
stehn'
wir
wieder
an
der
Bar"
Ask:
"Why
are
we
at
the
bar
again"
Frag
nicht
nach
Don't
ask
Sag
mir
nur
was
soll
passiern
Just
tell
me
what's
supposed
to
happen
Denn
wir
warten
schon
seid
Jahr'n
Because
we've
been
waiting
for
years
Was
ham'
wir
zu
verliern'
What
do
we
have
to
lose'
Sie
haben
mich
gestern
noch
gewarnt
They
warned
me
yesterday
Alles
hat
sein
Preis,
doch
ich
nehm'
nichts
mit
in's
Grab
Everything
has
its
price,
but
I'm
not
taking
anything
with
me
to
the
grave
Wir
warn',
so
dumm,
komm
dreh
die
Zeit
für
mich
zurück
We
were
so
stupid,
come
turn
back
time
for
me
Wir
leben
gestern
noch
einmal
Let's
live
yesterday
again
Es
ist
wie
beim
ersten
mal,
es
gibt
keine
Garantie
It's
like
the
first
time,
there's
no
guarantee
Komm
wir
trinken
nur
bis
(?),
Come
on,
let's
drink
until
(?),
Vielleicht
sind
wir
morgen
nicht
mehr
hier
Maybe
we
won't
be
here
tomorrow
Du
hast
selber
keinen
Plan
und
versuchst
mich
zu
erziehn'
You
don't
have
a
plan
yourself
and
try
to
educate
me
Fragst:
"Warum
stehn'
wir
wieder
an
der
Bar"
Ask:
"Why
are
we
at
the
bar
again"
Frag
nicht
nach
Don't
ask
Sag
mir
nur
was
soll
passiern
Just
tell
me
what's
supposed
to
happen
Denn
wir
warten
schon
seid
Jahr'n
Because
we've
been
waiting
for
years
Was
ham'
wir
zu
verliern'
What
do
we
have
to
lose'
Zwischen
heute
und
damals,
die
Zeit
rennt
davon
Between
today
and
then,
time
is
running
Ich
bereu
nichts
was
mal
war,
das
Geld
geht
und
kommt
I
don't
regret
anything
that
was,
money
comes
and
goes
Zwischen
heute
und
damals,
wo
viel
Zeit
verlorn
Between
today
and
then,
where
much
time
is
lost
Und
darum
stehn'
wir
wieder
an
der
Bar
And
that's
why
we're
at
the
bar
again
Aber
Frag
nicht
nach
But
don't
ask
Sag
mir
nur
was
soll
passiern'
Just
tell
me
what's
supposed
to
happen'
Denn
wir
warten
schon
seid
Jahr'n
Because
we've
been
waiting
for
years
Was
ham'
wir
zu
verliern'
What
do
we
have
to
lose'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennard Oestmann, Peyman Ghalami, Marco Tscheschlok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.