Paz Court - Pajarillo Negro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paz Court - Pajarillo Negro




Pajarillo Negro
Blackbird
Mi madre fue paloma
My mother was a dove
Blanca voló del nido
White, she flew from the nest
Blanca perdió en silencio
White, she lost in silence
Sus dos alas y en el olvido
Her two wings and in oblivion
Se quedaron los sueños
Her dreams remained
También la libertad
Also her freedom
Y la fe que un día tuvo
And the faith she once had
En aquel dios que la hizo pagar
In that god who made her pay
Pajarillo negro
Blackbird
Dónde va tu vuelo
Where is your flight going
Que no oigo tu canto
That I can't hear your song
En medio de este cielo
In the middle of this sky
Pajarillo negro
Blackbird
Negro y solitario
Black and lonely
No eres de este mundo
You're not of this world
Raro y sin amor
Strange and without love
Mi hermana fue paloma
My sister was a dove
Blanca y aventurera
White and adventurous
Blanca le arrebataron
White, they took away
Sus dos alas con tal violencia
Her two wings with such violence
Que ya no hubo más sueños
That there were no more dreams
Tampoco libertad
Nor freedom
Porque me la mataron
Because they killed her
Una noche cerca del mar
One night near the sea
Pajarillo negro
Blackbird
Dónde va tu vuelo
Where is your flight going
Que no oigo tu canto
That I can't hear your song
En medio de este cielo
In the middle of this sky
Pajarillo negro
Blackbird
Negro y solitario
Black and lonely
No eres de este mundo
You're not of this world
Raro y sin amor
Strange and without love
Pajarillo negro
Blackbird
Dónde va tu vuelo
Where is your flight going
Que no oigo tu canto
That I can't hear your song
En medio de este cielo
In the middle of this sky
Pajarillo negro
Blackbird
Negro y solitario
Black and lonely
No eres de este mundo
You're not of this world
Raro y sin amor
Strange and without love
Mi hija será paloma
My daughter will be a dove
Blanca solo en mi anhelo
White only in my longing
Blanca verá el destino
White will see destiny
Si en sus alas vuela sin miedo
If she flies fearlessly on her wings
Camino hacia los sueños
Path to dreams
Con toda libertad
With complete freedom
Y la sabiduría
And the wisdom
De las que la vieron llegar
Of those who saw her arrive





Writer(s): Paz Court


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.