Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
nie
wiem
gdzie
zostawiłem
moje
sny
I
don't
know
where
I
left
my
dreams,
my
dear
Ja
nie
wiem
gdzie,
odjebało
chyba
mi
I
don't
know
where,
it's
probably
slipped
my
mind
Czy
jest
tu
mała
mi,
czy
poukłada
mi?
Is
there
a
little
you
here,
to
put
it
all
in
place
for
me?
Czy
do
końca
życia
będę
wolny
jak
Actavis?
Will
I
be
free
like
Actavis
for
the
rest
of
my
life?
Ja
nie
wiem
gdzie
zostawiłem
moje
sny
I
don't
know
where
I
left
my
dreams,
my
dear
Ja
nie
wiem
gdzie,
odjebało
chyba
mi
I
don't
know
where,
it's
probably
slipped
my
mind
Czy
jest
tu
mała
mi,
czy
poukłada
mi?
Is
there
a
little
you
here,
to
put
it
all
in
place
for
me?
Czy
do
końca
życia
będę
wolny
jak
Actavis?
Will
I
be
free
like
Actavis
for
the
rest
of
my
life?
Znów
tracę
mój
obraz
I'm
losing
sight
of
myself
again
Znów
tracę
jedną
z
szans
I'm
losing
another
chance
Znów
tracę
mój
obraz
I'm
losing
sight
of
myself
again
Znów
tracę
jedną
z
szans
I'm
losing
another
chance
Po
prostu
wyczuwają
z
daleka
nosem
kasy
swąd
They
just
sense
the
scent
of
money
from
afar
Nie
jestem
Daddy
Cool,
a
raczej
jestem
daddy
cold
I'm
not
Daddy
Cool,
rather
I'm
Daddy
Cold
Borderline
sprawia,
że
emocje
to
jest
nagły
skok
Borderline
makes
emotions
a
sudden
leap
Gdzie
mnie
nie
poniesie,
u
babci
został
stary
dom
Wherever
it
takes
me,
there's
an
old
house
at
grandma's
Oceniają
na
podstawie
informacji
z
dawnych
stron
They
judge
based
on
information
from
old
pages
Brzydzi
mnie
cukierkowy
klimat
tej
małej
Candy
doll
The
sugary
climate
of
that
little
Candy
doll
disgusts
me
Tylko
prawdziwa
mogłąby
zostać
moim
antidote
Only
a
real
one
could
become
my
antidote
Tylko
prawdziwa
mogłąby
zostać
moim
antidote
Only
a
real
one
could
become
my
antidote
Ja
nie
wiem
gdzie
zostawiłem
moje
sny
I
don't
know
where
I
left
my
dreams,
my
dear
Ja
nie
wiem
gdzie,
odjebało
chyba
mi
I
don't
know
where,
it's
probably
slipped
my
mind
Czy
jest
tu
mała
mi,
czy
poukłada
mi?
Is
there
a
little
you
here,
to
put
it
all
in
place
for
me?
Czy
do
końca
życia
będę
wolny
jak
Actavis?
Will
I
be
free
like
Actavis
for
the
rest
of
my
life?
Ja
nie
wiem
gdzie
zostawiłem
moje
sny
I
don't
know
where
I
left
my
dreams,
my
dear
Ja
nie
wiem
gdzie,
odjebało
chyba
mi
I
don't
know
where,
it's
probably
slipped
my
mind
Czy
jest
tu
mała
mi,
czy
poukłada
mi?
Is
there
a
little
you
here,
to
put
it
all
in
place
for
me?
Czy
do
końca
życia
będę
wolny
jak
Actavis?
Will
I
be
free
like
Actavis
for
the
rest
of
my
life?
Ja
nie
wiem
gdzie
zostawiłem
moje
sny
I
don't
know
where
I
left
my
dreams,
my
dear
Ja
nie
wiem
gdzie,
odjebało
chyba
mi
I
don't
know
where,
it's
probably
slipped
my
mind
Czy
jest
tu
mała
mi,
czy
poukłada
mi?
Is
there
a
little
you
here,
to
put
it
all
in
place
for
me?
Czy
do
końca
życia
będę
wolny
jak
Actavis?
Will
I
be
free
like
Actavis
for
the
rest
of
my
life?
Ja
nie
wiem
gdzie
zostawiłem
moje
sny
I
don't
know
where
I
left
my
dreams,
my
dear
Ja
nie
wiem
gdzie,
odjebało
chyba
mi
I
don't
know
where,
it's
probably
slipped
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Actavis
date de sortie
04-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.