Pe Werner - Augen zu und durch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pe Werner - Augen zu und durch




Augen zu und durch
Закрой глаза и прочь
Von der Küche bis zum Keller
От кухни до подвала
Alles wird noch bequereller
Все становится еще хуже
Unsere heile Welt geht baden
Наш идеальный мир идет купаться
Und wir streuen Badesalz
И мы сыплем соль для ванн
Die Nordsee kriegt die letzte Ölung
Северное море получает последнее помазание
Alles läuft wie geschmiert
Все идет как по маслу
Das haben wir schön angerichtet
Вот это мы учудили
Und auch so lecker raffineriert
И так вкусно приправили
Nicht sehen
Не видеть
Nicht reden
Не говорить
Nicht hören
Не слышать
Augen Zu Und Durch...
Закрой глаза и прочь...
Mutter Erde wird bejodelt
Мать-Землю освистывают
Ski-geliftet
Подтягивают лыжами
Abgerodelt
Сбрасывают с горы
Vater Staat trägt wieder mal
Государство-батюшка снова
Brett vorm Kopf
С доской на голове
Echt frustikal
Почти по-деревенски
Stirbt der Wald
Умирает лес
Dann stirbt er halt
Ну и пусть умирает
Das ist halt höhere Gewalt
Это же форс-мажор
Wir müssen alle sterben
Все мы смертны
Kommt nur drauf an
Вопрос лишь в том
Wie alt wir werden
Сколько нам осталось
Nicht sehen
Не видеть
Nicht reden
Не говорить
Nicht hören
Не слышать
Augen Zu Und Durch...
Закрой глаза и прочь...
Nur nicht an die eigene Nase
Только не на себя любимого
Nur nicht vor der eigenen Tür
Только не перед собственным порогом
Nur nicht aus der eigenen Tasche
Только не из собственного кармана
Alles was ihr wollt - nur nicht von mir
Все, что хотите - только не от меня
Nicht sehen
Не видеть
Nicht reden
Не говорить
Nicht hören
Не слышать
Augen Zu Und Durch...
Закрой глаза и прочь...
Wir sind schwer in Seenot
Мы терпим серьезное кораблекрушение
Blinkgänger aus Eitelkeit
Слепые пешеходы по тщеславию
In unserem Überseh-Boot
В нашей лодке невнимательности
Und da ist kein Blindenhund weit und breit
И нет ни одной собаки-поводыря поблизости
Nicht sehen
Не видеть
Nicht reden
Не говорить
Nicht hören
Не слышать
Augen Zu Und Durch
Закрой глаза и прочь...





Writer(s): Pe Werner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.