Pe Werner - Manche Wunden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pe Werner - Manche Wunden




Manche Wunden
Some Wounds
Es kommt immer noch Post für ihn
Mail still arrives for him
Die wirft sie gleich zum Altpapier
Which I promptly throw away
Sie hat ihm immer noch nicht ganz verziehen
I still have not forgiven him at all
Und heimlich schämt sie sich dafür
And I am secretly ashamed of that
Einmal nur behält sie die Briefmarken aus Singapur
Just once I keep the stamps from Singapore
Und träumt sich ein Stück zu ihm zurück
And dream myself back to him for a while
Manche Wunden heilen eben nie
Some wounds never heal
Sie vermißt ihn jeden Tag
I miss him every day
Auch wenn sehr viel Zeit vergeht
Even after so much time has passed
Sie vermißt ihn jede Nacht
I miss him every night
Manche Wunden heilen eben nie
Some wounds never heal
Sie vermißt ihn
I miss him
Aber sie hofft
But I hope
Daß das vergeht
That this will pass
Da ist immer noch das Bild von ihm
There's still a picture of him
Das bleibt dort auf dem Nachttisch stehen
That stays on the nightstand
Er muß immer beim Betten beziehen
Each time I make the bed, I have to
Gegen den alten Schleiflack sehen
Look at the old lacquer finish
Ab und zu gleitet ihr Staubtuch sanft über sein Gesicht
Every now and then my duster
Und das bißchen Glas trennt sie dann nicht
Glides gently across his face
Manche Wunden heilen eben nie
Some wounds never heal
Sie vermißt ihn jeden Tag
I miss him every day
Auch wenn sehr viel Zeit vergeht
Even after so much time has passed
Sie vermißt ihn jede Nacht
I miss him every night
Manche Wunden heilen eben nie
Some wounds never heal
Sie vermißt ihn
I miss him
Aber sie hofft
But I hope
Daß das vergeht
That this will pass
Sie stopft die Weihnachtsgans
I'll stuff the Christmas goose
Mit Erinnerungen aus
With memories
Sehnt sich nach einem Tanz
Longing for a dance
Denkt sich Dialoge aus
Thinking up dialogues
Ab ihrem Hochzeitstag
From our wedding day
Schenkt sie sich Rosen jedes Jahr
I buy myself roses every year
Nur die Silvesternacht
But New Year's Eve
Bleibt die dunkelste im Jahr
Is still the darkest night
Manche Wunden heilen eben nie
Some wounds never heal
Sie vermißt ihn jeden Tag
I miss him every day
Auch wenn sehr viel Zeit vergeht
Even after so much time has passed
Sie vermißt ihn jede Nacht
I miss him every night
Manche Wunden heilen eben nie
Some wounds never heal
Sie vermißt ihn
I miss him
Aber sie hofft
But I hope
Daß das vergeht
That this will pass
Es kommt immer noch Post für ihn
Mail still arrives for him
Die wirft sie gleich zum Altpapier
Which I promptly throw away





Writer(s): Pe Werner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.