Paroles et traduction Pe Werner - Manche Wunden
Es
kommt
immer
noch
Post
für
ihn
Для
него
все
еще
приходит
почта
Die
wirft
sie
gleich
zum
Altpapier
Она
тут
же
выбрасывает
их
в
макулатуру
Sie
hat
ihm
immer
noch
nicht
ganz
verziehen
Она
все
еще
не
до
конца
простила
его
Und
heimlich
schämt
sie
sich
dafür
И
втайне
ей
стыдно
за
это
Einmal
nur
behält
sie
die
Briefmarken
aus
Singapur
Только
один
раз
она
хранит
почтовые
марки
Сингапура
Und
träumt
sich
ein
Stück
zu
ihm
zurück
И
мечтает
немного
вернуться
к
нему.
Manche
Wunden
heilen
eben
nie
Некоторые
раны
просто
никогда
не
заживают
Sie
vermißt
ihn
jeden
Tag
Она
скучает
по
нему
каждый
день
Auch
wenn
sehr
viel
Zeit
vergeht
Даже
если
пройдет
очень
много
времени
Sie
vermißt
ihn
jede
Nacht
Она
скучает
по
нему
каждую
ночь
Manche
Wunden
heilen
eben
nie
Некоторые
раны
просто
никогда
не
заживают
Sie
vermißt
ihn
Она
скучает
по
нему
Aber
sie
hofft
Но
она
надеется
Daß
das
vergeht
Что
это
пройдет
Da
ist
immer
noch
das
Bild
von
ihm
Там
все
еще
есть
его
фотография
Das
bleibt
dort
auf
dem
Nachttisch
stehen
Это
останется
там,
на
прикроватной
тумбочке
Er
muß
immer
beim
Betten
beziehen
Он
всегда
должен
располагаться
у
кровати
Gegen
den
alten
Schleiflack
sehen
См.
На
фоне
старого
шлифовального
лака
Ab
und
zu
gleitet
ihr
Staubtuch
sanft
über
sein
Gesicht
Время
от
времени
ваша
тряпка
для
вытирания
пыли
мягко
скользит
по
его
лицу
Und
das
bißchen
Glas
trennt
sie
dann
nicht
И
тогда
ни
капля
стекла
не
отделит
их
друг
от
друга
Manche
Wunden
heilen
eben
nie
Некоторые
раны
просто
никогда
не
заживают
Sie
vermißt
ihn
jeden
Tag
Она
скучает
по
нему
каждый
день
Auch
wenn
sehr
viel
Zeit
vergeht
Даже
если
пройдет
очень
много
времени
Sie
vermißt
ihn
jede
Nacht
Она
скучает
по
нему
каждую
ночь
Manche
Wunden
heilen
eben
nie
Некоторые
раны
просто
никогда
не
заживают
Sie
vermißt
ihn
Она
скучает
по
нему
Aber
sie
hofft
Но
она
надеется
Daß
das
vergeht
Что
это
пройдет
Sie
stopft
die
Weihnachtsgans
Она
фарширует
рождественского
гуся
Mit
Erinnerungen
aus
С
воспоминаниями
из
Sehnt
sich
nach
einem
Tanz
Жаждет
танца
Denkt
sich
Dialoge
aus
Придумывает
диалоги
Ab
ihrem
Hochzeitstag
Со
дня
вашей
свадьбы
Schenkt
sie
sich
Rosen
jedes
Jahr
Дарит
ли
она
себе
розы
каждый
год
Nur
die
Silvesternacht
Только
в
новогоднюю
ночь
Bleibt
die
dunkelste
im
Jahr
Остается
самым
темным
в
году
Manche
Wunden
heilen
eben
nie
Некоторые
раны
просто
никогда
не
заживают
Sie
vermißt
ihn
jeden
Tag
Она
скучает
по
нему
каждый
день
Auch
wenn
sehr
viel
Zeit
vergeht
Даже
если
пройдет
очень
много
времени
Sie
vermißt
ihn
jede
Nacht
Она
скучает
по
нему
каждую
ночь
Manche
Wunden
heilen
eben
nie
Некоторые
раны
просто
никогда
не
заживают
Sie
vermißt
ihn
Она
скучает
по
нему
Aber
sie
hofft
Но
она
надеется
Daß
das
vergeht
Что
это
пройдет
Es
kommt
immer
noch
Post
für
ihn
Для
него
все
еще
приходит
почта
Die
wirft
sie
gleich
zum
Altpapier
Она
тут
же
выбрасывает
их
в
макулатуру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pe Werner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.