Pe Werner - Soweit die Träume tragen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pe Werner - Soweit die Träume tragen




Soweit die Träume tragen
Where Dreams Lead
Ich will mit dir unter einer Decke stecken
I want to cuddle up with you under a blanket
Möchte deine Schnurrbartküsse schmecken
Want to taste your mustache kisses
Damit du's weißt: du kannst mich gerne haben
Just so you know: you're welcome to have me
Ich geh' mit dir soweit die Träume tragen.
I'll go with you as far as dreams carry you.
Will meine Nase in dein Leben stecken
Want to stick my nose in your life
Dich müde lieben - dich zärtlich wecken
Love you when you're tired - wake you up tenderly
An graden wie an ungeraden Tagen
On even and on odd days
Jedenfalls soweit die Träume tragen.
Anyway, as far as dreams carry you.
Hängt dein Weltbild schief
If your worldview is askew
Ich rück' es zurecht
I'll straighten it out
Sitzt der Weltschmerz tief
If the world-weariness goes deep
Geht es dir mehr schlecht als recht
If you're feeling more bad than good
Ich kann dich kurier'n
I can cure you
Zum Lachen verführ'n
Seduce you with laughter
Ich halt dich fest
I'll hold you tight
Wenn du mich läßt.
If you let me.
Ich will mit dir unter einer Decke stecken
I want to cuddle up with you under a blanket
Möchte deine Schnurrbartküsse schmecken
Want to taste your mustache kisses
Damit du's weißt: du kannst mich gerne haben
Just so you know: you're welcome to have me
Ich geh' mit dir soweit die Träume tragen.
I'll go with you as far as dreams carry you.
Will meine Nase in dein Leben stecken
Want to stick my nose in your life
Dich müde lieben - dich zärtlich wecken
Love you when you're tired - wake you up tenderly
An graden wie an ungeraden Tagen
On even and on odd days
Jedenfalls soweit die Träume tragen.
Anyway, as far as dreams carry you.
Bad' alles mir dir aus
Bathe everything with you
Wasch' dir den kopf
Wash your head
Red' dir den Kummer aus
Talk your worries away
Pack' die Verlegenheit beim Schopf
Grab the embarrassment by the scruff of the neck
Der Mann im Mond und ich
The man in the moon and I
Haben vier Augen auf dich
Have four eyes on you
Ich bin da
I'm here
Zum Greifen nah.
Within reach.
Und ich kann dich kurier'n
And I can cure you
Zum Lachen verführ'n
Seduce you with laughter
Ich halt dich fest
I'll hold you tight
Wenn du mich läßt.
If you let me.
Ich halt dich fest
I'll hold you tight
Wenn du mich läßt
If you let me
Ein Freudenfest
A festival of joy
Wenn du mich läßt
If you let me
Wenn du mich läßt
If you let me





Writer(s): Pe Werner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.