Paroles et traduction Pe Werner - Soweit die Träume tragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soweit die Träume tragen
Как далеко простираются мечты
Ich
will
mit
dir
unter
einer
Decke
stecken
Хочу
с
тобой
под
одним
одеялом
лежать,
Möchte
deine
Schnurrbartküsse
schmecken
Твои
усатые
поцелуи
ощущать.
Damit
du's
weißt:
du
kannst
mich
gerne
haben
Чтобы
ты
знал:
можешь
меня
заполучить,
Ich
geh'
mit
dir
soweit
die
Träume
tragen.
Я
с
тобой
пойду,
как
далеко
мечты
манят
в
путь.
Will
meine
Nase
in
dein
Leben
stecken
Хочу
свой
нос
в
твою
жизнь
запустить,
Dich
müde
lieben
- dich
zärtlich
wecken
Любить
тебя
сонного,
нежно
будить.
An
graden
wie
an
ungeraden
Tagen
И
в
дни
чётные,
и
нечётные,
Jedenfalls
soweit
die
Träume
tragen.
В
любом
случае,
как
далеко
мечты
манят.
Hängt
dein
Weltbild
schief
Если
перекосилось
твоё
мировоззрение,
Ich
rück'
es
zurecht
Я
его
поправлю,
без
сомнения.
Sitzt
der
Weltschmerz
tief
Если
глубоко
печаль
засела,
Geht
es
dir
mehr
schlecht
als
recht
Если
тебе
больше
плохо,
чем
хорошо
бывало,
Ich
kann
dich
kurier'n
Я
могу
тебя
вылечить,
Zum
Lachen
verführ'n
Заставить
смеяться,
увлечь.
Ich
halt
dich
fest
Я
буду
держать
тебя
крепко,
Wenn
du
mich
läßt.
Если
ты
мне
позволишь,
только.
Ich
will
mit
dir
unter
einer
Decke
stecken
Хочу
с
тобой
под
одним
одеялом
лежать,
Möchte
deine
Schnurrbartküsse
schmecken
Твои
усатые
поцелуи
ощущать.
Damit
du's
weißt:
du
kannst
mich
gerne
haben
Чтобы
ты
знал:
можешь
меня
заполучить,
Ich
geh'
mit
dir
soweit
die
Träume
tragen.
Я
с
тобой
пойду,
как
далеко
мечты
манят
в
путь.
Will
meine
Nase
in
dein
Leben
stecken
Хочу
свой
нос
в
твою
жизнь
запустить,
Dich
müde
lieben
- dich
zärtlich
wecken
Любить
тебя
сонного,
нежно
будить.
An
graden
wie
an
ungeraden
Tagen
И
в
дни
чётные,
и
нечётные,
Jedenfalls
soweit
die
Träume
tragen.
В
любом
случае,
как
далеко
мечты
манят.
Bad'
alles
mir
dir
aus
Разберись
во
всём
со
мною,
Wasch'
dir
den
kopf
Промой
свою
голову,
Red'
dir
den
Kummer
aus
Выговори
свою
печаль,
Pack'
die
Verlegenheit
beim
Schopf
Схвати
свою
робость
за
загривок,
Der
Mann
im
Mond
und
ich
Человек
на
луне
и
я,
Haben
vier
Augen
auf
dich
Мы
оба
наблюдаем
за
тобой,
Zum
Greifen
nah.
На
расстоянии
вытянутой
руки.
Und
ich
kann
dich
kurier'n
И
я
могу
тебя
вылечить,
Zum
Lachen
verführ'n
Заставить
смеяться,
увлечь.
Ich
halt
dich
fest
Я
буду
держать
тебя
крепко,
Wenn
du
mich
läßt.
Если
ты
мне
позволишь,
только.
Ich
halt
dich
fest
Я
буду
держать
тебя
крепко,
Wenn
du
mich
läßt
Если
ты
мне
позволишь,
только
Ein
Freudenfest
Праздник
радости,
Wenn
du
mich
läßt
Если
ты
мне
позволишь
Wenn
du
mich
läßt
Если
ты
мне
позволишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pe Werner
Album
Los
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.