Paroles et traduction Pe Werner - Unter'm Säufermond
Wieder
geht
ein
Tag
zuende
Снова
день
подходит
к
концу
Und
die
Dämmerung
zieht
rauf
И
сгущаются
сумерки,
Leise
zittern
ihm
die
Hände
Тихо
дрожат
у
него
руки
Und
der
Säufermond
geht
auf
И
луна-покупатель
восходит
Er
läuft
hin
und
her
im
Zimmer
Он
бегает
взад
и
вперед
по
комнате
Wie
magnetisch
fällt
sein
Blick
Как
магнитно
падает
его
взгляд
Auf
die
Mini-Bar
wie
immer
В
мини-баре,
как
всегда
"Gib
mir
doch
'n
kleines
Glück
"Дай
же
мне
маленькое
счастье
Meine
Nerven
die
sind,
ach
Мои
нервы
те,
увы
Die
sind
heut'
wieder'n
bisschen
schwach
Сегодня
они
снова
немного
слабы
Meine
Nerven
die
sind,
ach
Мои
нервы
те,
увы
Heut'n
bisschen
schwach
Сегодня
немного
слаб
Komm,
mach
mich
wieder
wach
Давай,
заставь
меня
снова
проснуться
Mach
mich
bitte
wieder
wach!"
Пожалуйста,
заставь
меня
снова
проснуться!"
Und
der
Whisky,
der
zieht
runter
И
виски,
которое
тянет
вниз
Und
sein
Blut
wird
schnell
und
warm
И
его
кровь
становится
быстрой
и
теплой
Und
jetzt
nimmt
ihn
Lady
Whisky
И
теперь
леди
берет
у
него
виски
Ganz
zärtlich
in
den
Arm
Очень
нежно
в
руку
Gratuliert
zu
den
Geschäften
Поздравляем
с
сделками
"Die
sind
heut'
sehr
gut
gelaufen!
"Они
сегодня
очень
хорошо
поработали!
Lass
uns
beide,
du
und
ich
Оставь
нас
обоих,
ты
и
я
Erstmal
richtig
einen
saufen!
Сначала
хорошенько
выпей!
Meine
Küsse,
scharf
und
nass
Мои
поцелуи,
острые
и
влажные
Komm'
erheb
das
nachste
Gläs
Давай
поднимем
следующий
бокал
Eine
Nutte
heute
Nacht
Проститутка
сегодня
вечером
Die's
dir
für'n
paar
Scheine
macht
Которая
делает
тебя
за
пару
купюр
Die
brauchst
du
nicht
Они
тебе
не
нужны
Wenn
Lady
Whisky
von
der
Liebe
spricht!"
Когда
леди
Виски
говорит
о
любви!"
Und
die
Zimmerdecke
hebt
sich
И
потолок
комнаты
поднимается
Und
die
Wände
brechen
ein
И
стены
ломаются
Auf
dem
Boden
leere
Flaschen
На
полу
пустые
бутылки
Und
er
ist
wieder
so
allein
И
он
снова
такой
одинокий
Menschen
in
Hotels
sind
einsam
Людям
в
отелях
одиноко
Sie
sind
immer
nur
zu
Gast
Они
всегда
только
в
гостях
Ewige
Vertreter,
die
jeder
Kunde
hasst
Вечные
представители,
которых
ненавидит
каждый
клиент
In
den
Ohren
ist
ein
Sirren
В
ушах
сиррен
Und
im
Herzen
ist
ein
Schlag
И
в
сердце-удар
Alle
Fenster
hört
er
klirren
Во
всех
окнах
он
слышит
звон
Dieses
Zimmer
ist
ein
Sarg
Эта
комната-гроб
Aus
dem
Fenster
zu
den
Sternen
Из
окна
к
звездам
Nur,
die
kann
er
nicht
mehr
seh'n
Только,
он
больше
не
может
их
видеть
Und
in
dunkler
Wolkenferne
И
в
темных
заоблачных
далях
Scheint
fahl
der
Säufermond
Светит
бледная
луна-покупатель
Ein
Mann
lag
in
seinem
Zimmer
Мужчина
лежал
в
своей
комнате
Im
'Hotel
Imperial'
В
"Отеле
Империал"
Mit
den
Nerven
wurd'
es
schlimmer
С
нервами
стало
хуже
Jede
Nacht
'ne
neue
Qual
Каждую
ночь
новое
мучение
Dieses
Leben
ist
so
arm
Эта
жизнь
так
бедна
Ferngesteuerte
Quälerei
Дистанционно
управляемая
пытка
Öffne
die
große
Flasche
Nummer
drei
Откройте
большую
бутылку
номер
три
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Bergman, Horst Königstein, Marilyn Bergman, Michel Jean Legrand, Michel Legrand, Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.