Pe. Zezinho, SCJ - Amor Nunca Morre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pe. Zezinho, SCJ - Amor Nunca Morre




Amor que é amor nunca morre, me disse um amigo
Любовь, что любовь никогда не умирает, сказал мне друг
Pra sempre eu guardei a lembrança do que ele falou
Навсегда я сохранил воспоминание о том, что он говорил
E vendo os problemas do mundo eu pensava comigo
И видя проблемы в мире, я думал, со мной
É gente que errou na procura e se decepcionou
Это люди, которые пропустили на поиск, если разочаровал
E sempre que eu lhe interrogava era a mesma resposta
И всегда, что я ему interrogava был один и тот же ответ
Amor que é amor nunca morre, eu tornava a dizer
Любовь, что любовь никогда не умирает, я сделал это, чтобы сказать
E em noites sem nuvens me vi contemplando as estrelas
И в ночи без облаков я видел, созерцая звезды
E ao las brilhar novamente é que eu pude entender
И видеть их сиять снова, что я мог понять
Amor que é amor nunca morre
Любовь, что любовь никогда не умирает
Mas pode este fato se dar
Но может ли этот факт, если дать
Que as nuvens escuras do tempo
Что тучи времени
Por tempo sem fim não o deixem brilhar
По времени без того, чтобы не купайтесь
Que as nuvens escuras do tempo
Что тучи времени
Por tempo sem fim não o deixem brilhar
По времени без того, чтобы не купайтесь
Amor que é amor nunca morre, este amigo repete
Любовь, что любовь никогда не умирает, этот приятель повторяет
Concordo e não contestar que não tenha razão
Согласен и не оспаривает, что не имеет оснований
Mas penso também que este amor
Но я также думаю, что это любовь
Que hoje ganha as manchetes
Кто сегодня победит в заголовках
É mais egoísmo que amor, é loucura, é paixão
Это больше эгоизма, чем любви, и безумия, страсти
E sempre que eu vejo ao redor esta facilidade
И всякий раз, когда я вижу вокруг-это легко
De gente que pede outra chance outro amor, outro lar
Людей, которые просит еще один шанс, другой любви, другой дом,
Eu penso nas flores mirradas daquele canteiro
Я думаю, в цветы mirradas того строительной площадки
Que algum jardineiro esqueceu ou não quis cultivar
Что-то садовник забыл или не захотел развивать
Amor que é amor nunca morre
Любовь, что любовь никогда не умирает
Mas pode também suceder
Но также можно добиться успеха
Que assim como certas rozeiras
Что так, как некоторые rozeiras
Que não se cultiva, não chegue a crescer
Что не выращивают, не достигает расти
Que assim como certas rozeiras
Что так, как некоторые rozeiras
Que não se cultiva, não chegue a crescer
Что не выращивают, не достигает расти
Amor que é amor nunca morre
Любовь, что любовь никогда не умирает
Mas pode também suceder
Но также можно добиться успеха
Que a falta de quem o cultiva
Отсутствие тех, кто выращивает
Ele viva pequeno e não chegue a crescer
Он живой мал, и не достигает расти
Que a falta de quem o cultiva
Отсутствие тех, кто выращивает
Ele viva pequeno e não chegue a crescer
Он живой мал, и не достигает расти





Writer(s): Pe. Zezinho, Scj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.