Pe. Zezinho, SCJ - Ieschuá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pe. Zezinho, SCJ - Ieschuá




Ieschuá
Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Catalogaram Jesus
Классифицировали Иисуса
Catalogaram Jesus
Классифицировали Иисуса
Por não andar na direita, na esquerda
За то, что не встал ни на правую, ни на левую сторону
Ou no centro ou na situação
Ни в центре, ни по ситуации
Por não falar como Essênios
За то, что не говорил, как ессеи
Zelota ou governo e nem oposição
Зелоты, правительство или оппозиция
E por não ser Fariseu
И за то, что не был фарисеем
E por não ser Saduceu
И за то, что не был саддукеем
Classificaram Jesus
Объявили Иисуса
Como herege blasfemo
Еретиком, богохульником
Inimigo e perigo mortal pra nação
Врагом и смертельной угрозой для нации
Desafiaram Jesus, desafiaram Jesus
Бросили вызов Иисусу, бросили вызов Иисусу
Porque fazia milagres em dias errados
Потому что творил чудеса не в те дни
E sem permissão
И без разрешения
Por aliar-se aos pequenos
За то, что был на стороне малых
Sem ser alinhado e nem ter posição
Не будучи привязанным ни к какой позиции
E por não ser um doutor
И за то, что не был ученым мужем
Por falar tanto de amor
За то, что так много говорил о любви
Classificaram Jesus
Объявили Иисуса
Como um alienado
Безумцем
Impostor, renegado, sem classe ou padrão
Самозванцем, отступником, без класса и положения
E condenaram Jesus, e condenaram Jesus
И осудили Иисуса, и осудили Иисуса
Porque falava de um reino
Потому что говорил о царстве
De fraternidade, igualdade, união
Братства, равенства, единства
Porque trazia consigo
Потому что нес с собой
Perigo de um golpe ou da insurreição
Угрозу переворота или восстания
E por dizer que chegou
И за то, что говорил, что пришел
Porque foi Deus quem mandou
Потому что его послал Бог
Assassinaram Jesus numa cruz
Убили Иисуса на кресте
Entre preces e salmos e cantos
Среди молитв и псалмов и песен
De libertação
Освобождения
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Acompanharam Jesus
Последовали за Иисусом
Acompanharam Jesus
Последовали за Иисусом
Pobres e cegos e surdos e coxos
Бедные и слепые, и глухие, и хромые
E mudos e até oficiais
И немые, и даже чиновники
Gente sofrida e oprimida
Страдающие и угнетенные люди
Por gente que tinha ou mandava demais
Теми, у кого было слишком много власти или богатства
E por ser filho de Deus
И за то, что был сыном Божьим
E pelo reino dos céus
И за Царство Небесное
Testemunharam Jesus
Свидетельствовали об Иисусе
E com ele enfrentaram
И вместе с ним прошли
As dores da cruz, mas acharam a paz
Через муки креста, но обрели мир
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа
Ieschuá, Ieschuá
Иешуа, Иешуа





Writer(s): Pe. Zezinho, Scj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.