Paroles et traduction Pe. Zezinho, SCJ - Oração dos Pobres Sem Voz Nem Vez
Oração dos Pobres Sem Voz Nem Vez
Молитва бедных, бесправных и безгласных
Gritamos
o
teu
nome
Мы
взываем
к
Тебе,
Teu
povo
passa
fome
Твой
народ
голодает.
Trabalha
a
terra
pra
jogar
uma
semente
Мы
работаем
на
земле,
чтобы
бросить
семя,
Espera
a
chuva
e
a
chuva
não
cai
Ждем
дождя,
а
дождя
нет.
A
terra
é
seca
não
tem
água
Земля
сухая,
нет
воды,
O
sol
é
quente
Солнце
палит.
Espera
açude,
açude
não
sai
Ждем
водохранилище,
а
его
нет,
O
gado
morre
não
tem
nada
pra
comer
Скот
умирает,
нечего
есть.
A
gente,
fica
de
teimoso
até
morrer
Мы,
упрямые,
остаемся,
пока
не
умрем.
E
se
a
fome
não
mata
И
если
голод
не
убивает,
Machuca
demais
То
ранит
очень
больно.
Quando
não
chove
Когда
нет
дождя,
A
gente
muda
pra
cidade
Мы
переезжаем
в
город,
Procura
emprego,
emprego
não
tem
Ищем
работу,
а
работы
нет.
A
filharada
passa
fome
de
verdade
Наши
дети
голодают
по-настоящему.
Não
tem
dinheiro,
dinheiro
não
tem
Нет
денег,
совсем
нет
денег.
A
gente
vive
de
saber
sobreviver
Мы
живем,
чтобы
просто
выживать,
A
gente
vive
de
teimoso
até
morrer
Мы
живем
упрямо,
пока
не
умрем.
E
se
a
fome
não
mata
И
если
голод
не
убивает,
Machuca
demais
То
ранит
очень
больно.
A
gente
esconde
então
numa
periferia
Мы
прячемся
на
окраине
E
pede
justiça,
mas
ela
não
vem
И
просим
справедливости,
но
она
не
приходит.
A
gente
cansa
de
esperar
um
novo
dia
Мы
устали
ждать
новый
день,
Persegue
a
chance,
se
sente
ninguém
Гонимся
за
шансом,
чувствуя
себя
никем.
A
gente
grande
não
tem
nada
pra
fazer
Мы,
взрослые,
ничего
не
можем
сделать,
A
criançada
não
tem
nada
pra
comer
Детям
нечего
есть.
Se
esta
vida
não
mata
Если
эта
жизнь
не
убивает,
Machuca
demais
То
ранит
очень
больно.
Gritamos
o
teu
nome
Мы
взываем
к
Тебе,
Teu
povo
passa
fome
Твой
народ
голодает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.