Pe. Zezinho, SCJ - Tu Que Foste Criança - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pe. Zezinho, SCJ - Tu Que Foste Criança




Tu Que Foste Criança
You Were a Child
Tu que foste criança Jesus
You who were a child Jesus
E sofreste a pobreza também
And you also suffered poverty
Que ao nascer numa noite de luz
That when born on a night of light
De ternura inundaste Belém
You flooded Bethlehem with tenderness
Tu que sabes o frio que faz
You who know how it feels to be cold
Quando falta um lugar pra morar
When there is no place to live
A todas as crianças do mundo
To all the children of the world
Concede a graça de um lar
Grant them the grace of a home
A todas as crianças do mundo
To all the children of the world
Concede a graça de um lar
Grant them the grace of a home
Tu que foste esperança de paz
You who were the hope of peace
Mas tiveste também que fugir
But you also had to flee
Do poder que seria capaz
From the power that would be able to
De matar para não repartir
Kill so as not to share
Tu que sabes o quanto doeu
You who know how much that hurt
O exílio tão longe do lar
The exile so far from home
A todos os migrantes do mundo
To all the migrants of the world
Concede a paz de um lugar
Grant them the peace of a place
A todos os migrantes do mundo
To all the migrants of the world
Concede a paz de um lugar
Grant them the peace of a place
Tu que foste criança feliz
You who were a happy child
E tiveste a ternura de um lar
And you had the tenderness of a home
Tem piedade do nosso país
Have pity on our country
Que nem sempre consegue amparar
That does not always manage to support
As crianças sem pai nem ninguém
Children with neither father nor anyone
Que nas ruas eu vejo a vagar
That in the streets I see wandering
Ensina os que mandam no mundo
Teach those who rule the world
Por onde recomeçar
Where to start over
Ensina os que mandam no mundo
Teach those who rule the world
Por onde recomeçar
Where to start over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.