Paroles et traduction PeTrEmOuSe - Avade Kedavra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avade Kedavra
Avade Kedavra
Örökre
bűnös
Forever
guilty
Egy
ördögi
körben
állok
I'm
standing
in
a
circle
of
hell
És
nézem
magam
a
tükörben
And
I
look
at
myself
in
the
mirror
A
földön
a
testek,
ti
is
ott
lesztek
Bodies
on
the
ground,
you
will
be
there
too
Ha
nem
hallgatsz
rám,
az
azkabanba
teszlek
If
you
don't
listen
to
me,
I'll
put
you
in
Azkaban
Bezzeg,
ha
tekerek
egy
cigit
Sure,
if
I
smoke
a
cigarette
Akkor
barátaim
lesztek
Then
you
will
be
my
friends
De
mind
hiába,
mert
nem
adok
nektek
But
it's
all
in
vain,
because
I
won't
give
you
any
Menjetek
innen,
mind
hiába
Leave
me
alone,
it's
all
in
vain
Suhintok
egyet:
avade
kedavra
One
swing:
avada
kedavra
Tőletek
mindig
csak
a
fejem
verem
a
falba
You
always
make
me
bang
my
head
against
the
wall
Annyit
üzenek
nektek,
hogy
avade
kedavra
All
I
have
to
say
to
you
is
avada
kedavra
Egyetlen
egy
galleont
sem
ér
a
magadfajta
Your
kind
is
not
worth
even
one
galleon
Annyit
üzenek
nektek,
hogy
avade
kedvara
All
I
have
to
say
to
you
is
avada
kedvara
Robban
a
bomba,
eloltom
a
tüzet
amit
okoztál
The
bomb
explodes,
I
extinguish
the
fire
you
caused
Nem
állok
be
a
sorba
I
won't
join
the
line
El
akarok
menni,
ne
tarts
vissza
I
want
to
leave,
don't
hold
me
back
Nem
akarok
ott
élni,
ahol
semmi
se
tiszta
I
don't
want
to
live
where
nothing
is
right
Vissza
az
időbe,
amikor
még
bíztam
benned
Back
to
the
time
when
I
still
trusted
you
Nem
kell
a
lista
I
do
not
need
a
list
Inkább
avade
kedavra
Well
avade
kedavra
Tőletek
mindig
csak
a
fejem
verem
a
falba
You
always
make
me
bang
my
head
against
the
wall
Annyit
üzenek
nektek,
hogy
avade
kedavra
All
I
have
to
say
to
you
is
avada
kedavra
Egyetlen
egy
galleont
sem
ér
a
magadfajta
Your
kind
is
not
worth
even
one
galleon
Annyit
üzenek
nektek,
hogy
avade
kedvara
All
I
have
to
say
to
you
is
avada
kedvara
Számolom
az
éveket,
a
hónapokat,
a
napokat
a
perceket
is
I
count
the
years,
the
months,
the
days,
even
the
minutes
Mert
állandóan
rettegek,
hogy
mikor
vágják
a
fejemet
le
Because
I
am
always
afraid
of
when
they
will
cut
off
my
head
Megmondtam
már
egyszer,
hogy
ez
mindennek
a
teteje
I
told
you
once
that
this
is
the
end
of
everything
Mindennap
megkérdezem
magamtól,
hogy
hova
tova
Every
day
I
ask
myself
where
to
go
next
Mondogatom
magamba,
hogy
jól
leszek
holnapra
I
keep
telling
myself
that
I'll
be
okay
tomorrow
Mindig
csak
holnapra
Always
tomorrow
Mindig
csak
holnapra
Always
tomorrow
Kell
nekem
a
bodzapálca
I
need
an
elder
wand
A
láthatatlanság
ruhája
A
cloak
of
invisibility
A
bölcsek
kövének
sötét
átka
The
dark
curse
of
the
Philosopher's
Stone
Rontást
küldök
a
világra
I
will
send
plague
upon
the
world
Sötét
jegyet
az
égboltra
A
dark
mark
in
the
sky
Én
leszek
majd,
aki
megtorolja
I
will
be
the
one
who
avenges
Én
leszek
majd
az,
akinek
a
nevét
soha
senki
nem
mondja
ki
I
will
be
the
one
whose
name
no
one
will
ever
say
Tőletek
mindig
csak
a
fejem
verem
a
falba
You
always
make
me
bang
my
head
against
the
wall
Annyit
üzenek
nektek,
hogy
avade
kedavra
All
I
have
to
say
to
you
is
avada
kedavra
Egyetlen
egy
galleont
sem
ér
a
magadfajta
Your
kind
is
not
worth
even
one
galleon
Annyit
üzenek
nektek,
hogy
avade
kedvara
All
I
have
to
say
to
you
is
avada
kedvara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.