PeTrEmOuSe - Határ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PeTrEmOuSe - Határ




Boldogságra gyűjtök, nem bentley-re
Я коплю на счастье, а не на Бентли
Senki nem semmisített meg ennyire
Никто не разрушал меня так сильно
Nem hagyhatom én ezt ennyibe
Я не могу этого так оставить
Soha nem bíztam ennyire senkibe
Я никогда никому так сильно не доверял
De megint csalódnom kellett benned
Но мне пришлось снова разочароваться в тебе
Boldogságra gyűjtök, nem bentley-re
Я коплю на счастье, а не на Бентли
Senki nem semmisített meg ennyire
Никто не разрушал меня так сильно
Nem hagyhatom én ezt ennyibe
Я не могу этого так оставить
Soha nem bíztam ennyire senkibe
Я никогда никому так сильно не доверял
De megint csak
Но опять же только
Felbaszod az agyamat, hol a lakat a szádról
Ты выебываешь мне мозги, где замок на твоем рту
Kitöröm a nyakadat, az anyukád majd gyászol
Я сверну тебе шею, твоя мама будет горевать
Akármikor csak látsz, tudom, mindig csak rám vágysz
Всякий раз, когда ты видишь меня, я знаю, что ты всегда хочешь меня
Tudom, mindig engem vársz, de vigyen el a gyász
Я знаю, ты всегда ждешь меня, но позволь горю овладеть тобой
Hallgassatok szarokat, vigyed el innen magadat
Послушай это дерьмо, убирайся отсюда
Az agyadat már legyőzte a XXI. század
Ваш мозг уже потерпел поражение в XXI веке. век
A szádat zárd be, most én jövök, fejbe lövök mindenkit
Закрой свой рот, теперь моя очередь, я прострелю всем головы.
Megmutatom, hogy mi rejlik a testemben
Я покажу тебе, что находится внутри моего тела
Testem lelkem elveszettem
Я потерял свое тело, свою душу
állandóan ellenkeztem
Я постоянно сопротивлялся
Vesztes lettem
Я неудачник
Meg kell tennem
Я должен это сделать
Nincs más út
Другого пути нет
életemnek vége, mérhetetlen, értéktelen réteg
моя жизнь закончилась, неизмеримый, никчемный слой
Megértem, mitől félek
Я понимаю, чего я боюсь
úgy érzem magam, mint akit egy kibaszott géppuskából kilőnek
Я чувствую себя так, словно в меня стреляют из гребаного пулемета
Egy lövedék vagyok, mi esetleg a koponyádba kerülhet
Я - пуля, что вообще может оказаться в твоем черепе
Hidd el, én törekszem
Поверьте мне, я стремлюсь
Hidd el, én törekszem
Поверьте мне, я стремлюсь
Hidd el, én törekszem
Поверьте мне, я стремлюсь
Hidd el, nem öregszem
Поверь мне, я не старею
Mindig a vörös szem
Всегда красный глаз
Mindenki teker egy dzsot
Каждый ездит верхом на йоте
Nekem is, úgy mint mindenkinek itt, megvan a feladatom
У меня, как и у всех здесь присутствующих, есть работа, которую нужно выполнять
A sebeket letakarom
Я закрываю раны






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.