PeTrEmOuSe - MinthaNemIsTeLennél - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PeTrEmOuSe - MinthaNemIsTeLennél




MinthaNemIsTeLennél
Как будто ты не ты
Mintha nem is te lennél, vagy csak nem láttalak már régen
Как будто ты не ты, или я просто давно тебя не видел
Bárcsak minden úgy lenne megint, mint régen
Если бы все снова было, как раньше
Bárcsak minden úgy lenne megint, mint régen
Если бы все снова было, как раньше
Mintha nem is te lennél, vagy csak rég találkoztunk
Как будто ты не ты, или мы просто давно не виделись
Köszöntelek városunkban, végre összehoztuk
Приветствую тебя в нашем городе, мы наконец-то встретились
Mintha nem is te lennél, mesélj, hova mész?
Как будто ты не ты, расскажи, куда ты идешь?
Nagy a vész, hol az ész, gondold meg, hogy hogyan élsz
Большая беда, где же разум, подумай, как ты живешь
Mintha nem is te lennél, éles a kés éle
Как будто ты не ты, острое лезвие ножа
Sokféle ember kerül végveszélybe
Многие люди попадают в смертельную опасность
Mintha nem isten lennél, mintha nem is te lennél
Как будто ты не бог, как будто ты не ты
Keressétek meg őket, megy tovább a levél
Найдите их, письмо идет дальше
Mintha nem is te lennél, halmozom az élvezetet
Как будто ты не ты, я наслаждаюсь
Belekeverlek és aztán el is veszem mindenedet
Я впутываю тебя, а потом отнимаю все
Illegeted magadat, learattad a diadalt
Ты вел себя неподобающе, ты одержал победу
A fiadat hívtad, csak ő egyedül biztat
Ты позвал своего сына, только он один ободрял
Mintha nem is én lennék
Как будто это не я
Minden alkalommal odamennék és egy nagyot lekevernék
Я бы каждый раз приходил и все портил
Mintha nem is te lennél
Как будто это не ты
Mintha nem is én lennék, felkelek és félek
Как будто это не я, я встаю и боюсь
Ide-oda lépek, bevillannak a képek
Я хожу туда-сюда, мелькают картинки
Mintha nem is én lennék, vérrel bekentek
Как будто это не я, весь в крови
Mintha egy kóborló lennék, fejvesztve menekülnék
Как будто я бродяга, я бы бежал сломя голову
Megkérlek, hogy vigyél fel a csúcsra
Прошу тебя, подними меня на вершину
Azt a kurva, mondta, pont mikor felértünk a csúcsra
Эта сука сказала это, как раз когда мы достигли вершины
Mondd már meg, miért van az, hogy minden tükör csúnya
Скажи мне, почему все зеркала кривые?
Nagyon durva
Это очень грубо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.