PeTrEmOuSe - Nem Élek Sokáig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PeTrEmOuSe - Nem Élek Sokáig




Holnaptól nem létezek, ne keressetek, véget vetek
С завтрашнего дня я перестану существовать, не ищите меня, я закончу
Nem érdemlek életet, a te léted is könnyeket csal a szemembe
Я не заслуживаю того, чтобы жить, твое существование вызывает слезы на моих глазах.
Merengek a legmagasabb hídon
Размышляя на самом высоком мосту
Lehunyom szemem, hagyom, hogy a víz magához húzzon
Я закрываю глаза и позволяю воде увлечь меня
Tehetetlen, telhetetlen látvány az a szempár
Беспомощное и ненасытное зрелище для этих глаз
Egy pár feles után gondolkodom, vajon hol jár
После нескольких выстрелов я задаюсь вопросом, где он сейчас
Megint túl sokat ittam, megint szétbasztam magam
Я снова выпил слишком много, я снова трахнул себя
Már a zene se dallam, a hangodat kell halljam
Музыка больше не мелодия, мне нужно услышать твой голос.
Nem tudom, hol járok
Я не знаю, где я нахожусь
Nem tudom, mit csinálok
Я не знаю, что я делаю
A ház tetején állok
Я стою на крыше дома
Csak egy hangra várok
Я просто жду голоса
Azt akarom hallani, hogy kérlek ne tedd ezt
Я хочу услышать тебя, пожалуйста, не делай этого
De soha nem hallok mást, csak hogy te nem kellesz
Но я никогда не слышу ничего, кроме того, что ты мне не нужен.
Ugorj le ha mersz
Прыгай, если посмеешь
Akkor talán nyersz
Тогда, возможно, ты выиграешь
Csontig elmerült a kés, a rés amit hagyott mesés
Он вонзил нож до кости в разрез, который оставил потрясающим
Nem kések a vonatról, ami a pokolból érkezett
Я не опаздываю на поезд, пришедший из ада
Drogtól mérgezett testemet magam után húzom
Я тащу за собой свое отравленное наркотиками тело
Remélem még halál előtt a két szemed látom
Я надеюсь, что увижу твои глаза перед смертью
Holnaptól nem létezek, ne keressetek, véget vetek
С завтрашнего дня я перестану существовать, не ищите меня, я закончу
Nem érdemlek életet, a te léted is könnyeket csal a szemembe
Я не заслуживаю того, чтобы жить, твое существование вызывает слезы на моих глазах.
Merengek a legmagasabb hídon
Размышляя на самом высоком мосту
Lehunyom szemem, hagyom, hogy a víz magához húzzon
Я закрываю глаза и позволяю воде увлечь меня
Tehetetlen, telhetetlen látvány az a szempár
Беспомощное и ненасытное зрелище для этих глаз
Egy pár feles után gondolkodom, vajon hol jár
После нескольких выстрелов я задаюсь вопросом, где он сейчас
Megint túl sokat ittam, megint szétbasztam magam
Я снова выпил слишком много, я снова трахнул себя
Már a zene se dallam, a hangodat kell halljam
Музыка больше не мелодия, мне нужно услышать твой голос.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.