Paroles et traduction PeTrEmOuSe - Psycho
Nevetek
rajtatok,
szánalom
árad
a
testemből
felétek
Смеюсь
над
вами,
жалость
изливается
из
моего
тела
к
вам.
Elégetek
mindent,
ami
elém
kerül
Сжигаю
всё,
что
попадается
мне
на
пути.
Elégtelen
életem
élem
a
mindennapokban
full
egyedül
Влачу
жалкое
существование
изо
дня
в
день
в
полном
одиночестве.
És
reménytelen
minden
И
всё
безнадёжно.
Hittem
benned,
de
nem
sokra
vittem
Верил
в
тебя,
но
это
ни
к
чему
не
привело.
A
kérdésedre
válasz
nincsen
На
твой
вопрос
нет
ответа.
Ha
kivetem
magam
az
ablakon
akkor
a
gonosz
jön
el
értem
Если
я
выброшусь
из
окна,
за
мной
придёт
зло.
És
én
őrlődni
fogok
И
я
буду
сходить
с
ума.
Nem
izgat
az
istenetek
Меня
не
волнует
ваш
бог.
Nem
izgat,
hogy
mit
tehet
velem
Меня
не
волнует,
что
он
может
со
мной
сделать.
Nem
érdekel
a
gonosz
se
Меня
не
волнует
и
зло.
Nem
izgat,
hogy
mit
tehet
velem
Меня
не
волнует,
что
оно
может
со
мной
сделать.
Amit
akarok,
azt
nélkülük
is
megszerzem
Чего
хочу,
того
добьюсь
и
без
них.
Amit
nem
tudok
megszerezni,
azt
velük
se
tudnám
Чего
не
могу
получить,
того
не
получу
и
с
ними.
Feleslegesen
ugatod
a
hülyeséget
Ты
напрасно
лаешь
чепуху.
Ha
tudnád,
miket
csináltam
volna
veled,
mikor
egyedül
maradtál
Если
бы
ты
знал,
что
я
сделал
бы
с
тобой,
когда
ты
остался
один.
Inkább
elfutnál
Ты
бы
лучше
убежал.
Mér
csinálod
ezt,
kérlek
ne
bánts
Зачем
ты
это
делаешь,
умоляю,
не
надо!
A
kezemben
a
kés
hívja
elő
a
kaszást
Нож
в
моей
руке
призывает
Смерть.
Én
nevetek
te
sírsz,
nézzük
mennyit
bírsz
Я
смеюсь,
ты
плачешь,
посмотрим,
сколько
ты
выдержишь.
Késsel
a
kezemben
olyan
vagyok,
mint
egy
darázs
С
ножом
в
руке
я
как
оса.
Kérlek
ne
bánts
Умоляю,
не
надо!
Mondod,
hogy
kérlek
ne
bánts
Ты
говоришь:
"Умоляю,
не
надо!"
Mondod,
hogy
kérlek
ne
bánts
Ты
говоришь:
"Умоляю,
не
надо!"
Mondod,
hogy
inkább
a
kaszás
Ты
говоришь:
"Лучше
Смерть".
Mér
csinálod
ezt,
kérlek
ne
bánts
Зачем
ты
это
делаешь,
умоляю,
не
надо!
A
kezemben
a
kés
hívja
elő
a
kaszást
Нож
в
моей
руке
призывает
Смерть.
Én
nevetek
te
sírsz,
nézzük
mennyit
bírsz
Я
смеюсь,
ты
плачешь,
посмотрим,
сколько
ты
выдержишь.
Késsel
a
kezemben
olyan
vagyok,
mint
egy
darázs
С
ножом
в
руке
я
как
оса.
Kérlek
ne
bánts
Умоляю,
не
надо!
Mondod,
hogy
kérlek
ne
bánts
Ты
говоришь:
"Умоляю,
не
надо!"
Mondod,
hogy
kérlek
ne
bánts
Ты
говоришь:
"Умоляю,
не
надо!"
Mondod,
hogy
inkább
a
kaszás
Ты
говоришь:
"Лучше
Смерть".
Egy,
két,
há,
négy,
öt,
hat,
hét
szúrás
Один,
два,
ха,
четыре,
пять,
шесть,
семь
ударов.
Nyolc,
kilenc,
tíz,
tizenegy
még
nem
túlzás
Восемь,
девять,
десять,
одиннадцать
- это
ещё
не
слишком.
Nyisd
ki
a
szemed,
itt
nincs
semmi
csalás
Открой
глаза,
здесь
нет
никакого
обмана.
Ömlik
a
vér
belőled,
ez
oly
csodás
Из
тебя
хлещет
кровь,
это
так
прекрасно.
Te
ebből
nem
menekülsz
Тебе
отсюда
не
выбраться.
Te
ebből
nem
menekülsz
Тебе
отсюда
не
выбраться.
Hiába
szeretsz,
én
téged
nem
Напрасно
ты
меня
любишь,
я
тебя
- нет.
Éreztem
régen
még
valamit
Когда-то
я
что-то
чувствовал.
Nem
tudtam
eldönteni,
hogy
az
mi
Я
не
мог
понять,
что
это.
Folyton
arra
vártam,
hogy
a
két
szemed
végre
lássam
Я
всё
ждал,
когда
же
увижу
твои
глаза.
A
kapukat
előtted
kitártam
Я
распахнул
перед
тобой
двери.
De
láttam,
hogy
te
félsz
Но
я
видел,
что
ты
боишься.
Közeledik
feléd
a
gonosz,
akit
a
pokolból
küldtek
fel
ide
К
тебе
приближается
зло,
посланное
сюда
из
ада,
Hogy
ezt
a
magadfajta
söpredéket
megbüntesse
Чтобы
покарать
таких
подонков,
как
ты.
Nem
fog
megölni,
de
tönkre
fog
tenni
Оно
не
убьёт
тебя,
но
уничтожит.
Naponta
fog
enni
a
lelkedből
Оно
будет
пожирать
твою
душу
изо
дня
в
день.
Eltemetem
a
maradékot
átadom
a
tudásom
Я
похороню
останки,
передам
свои
знания.
A
filozófiámat
nem
tanulhatja
meg
bárki
Мою
философию
не
каждый
сможет
постичь.
De
kötelező
várni
Но
ждать
обязательно.
Mondd,
milyen
érzés
vágni
a
vénádat?
Скажи,
каково
это
- резать
себе
вены?
Egy,
két,
há,
négy,
öt,
hat,
hét
szúrás
Один,
два,
ха,
четыре,
пять,
шесть,
семь
ударов.
Nyolc,
kilenc,
tíz,
tizenegy
még
nem
túlzás
Восемь,
девять,
десять,
одиннадцать
- это
ещё
не
слишком.
Nyisd
ki
a
szemed,
itt
nincs
semmi
csalás
Открой
глаза,
здесь
нет
никакого
обмана.
Ömlik
a
vér
belőled,
ez
oly
csodás
Из
тебя
хлещет
кровь,
это
так
прекрасно.
Te
ebből
nem
menekülsz
Тебе
отсюда
не
выбраться.
Te
ebből
nem
menekülsz
Тебе
отсюда
не
выбраться.
Mér
csinálod
ezt,
kérlek
ne
bánts
Зачем
ты
это
делаешь,
умоляю,
не
надо!
A
kezemben
a
kés
hívja
elő
a
kaszást
Нож
в
моей
руке
призывает
Смерть.
Én
nevetek
te
sírsz,
nézzük
mennyit
bírsz
Я
смеюсь,
ты
плачешь,
посмотрим,
сколько
ты
выдержишь.
Késsel
a
kezemben
olyan
vagyok,
mint
egy
darázs
С
ножом
в
руке
я
как
оса.
Kérlek
ne
bánts
Умоляю,
не
надо!
Mondod,
hogy
kérlek
ne
bánts
Ты
говоришь:
"Умоляю,
не
надо!"
Mondod,
hogy
kérlek
ne
bánts
Ты
говоришь:
"Умоляю,
не
надо!"
Mondod,
hogy
inkább
a
kaszás
Ты
говоришь:
"Лучше
Смерть".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Psycho
date de sortie
01-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.