Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ébred
a
szörnyeteg
Das
Monster
erwacht
Érzem
a
szögeket,
szúrják
a
testemet
Ich
spüre
die
Nägel,
sie
stechen
in
meinen
Körper
Érzem,
valami
kivágja
a
szívemet
Ich
spüre,
wie
etwas
mein
Herz
herausreißt
A
földre
kényszerített,
megkínzott,
ez
itt
a
gond
Zu
Boden
gezwungen,
gequält,
das
ist
das
Problem
Soha
nem
kerül
a
mondatunk
végére
pont
Unser
Satz
wird
nie
enden
Többé
már
soha
nem
lesz
semmi
olyan,
mint
volt
Nichts
wird
mehr
so
sein,
wie
es
war
A
lelkemben
még
mindig
ott
van
a
fekete
folt
In
meiner
Seele
ist
immer
noch
der
schwarze
Fleck
Megkérlek
szépen,
hogy
mindig
a
szemembe
mondd
Ich
bitte
dich,
sag
es
mir
immer
ins
Gesicht
Mentem
én
volna,
de
valami
visszafogott
Ich
wäre
gegangen,
aber
etwas
hielt
mich
zurück
Mentem
én
volna,
de
valami
megragadott
Ich
wäre
gegangen,
aber
etwas
packte
mich
Megragadott
és
egy
sötét
cellába
dugott
Packte
mich
und
steckte
mich
in
eine
dunkle
Zelle
Tudod,
hogy
nem
vagyok
könnyű
eset
Du
weißt,
ich
bin
kein
einfacher
Fall
De
tudom,
hogy
te
sem
vagy
könnyű
eset
Aber
ich
weiß,
du
bist
auch
kein
einfacher
Fall
Ne
is
lovagoljunk
rajta,
felejtsük
is
el
a
faszba
Lass
uns
nicht
darauf
herumreiten,
vergessen
wir
es,
verdammt
A
harmadik
szememet
letakarom,
kinek
tudnia
kell,
az
tudja
Ich
bedecke
mein
drittes
Auge,
wer
es
wissen
muss,
weiß
es
A
szenvedésemet
leszarja,
mintha
csak
látni
akarna
Mein
Leid
ist
ihm
egal,
als
ob
er
mich
nur
leiden
sehen
will
Elpusztulni,
tovább
állni,
elégetni
a
testem
a
porban
Mich
vernichten,
weitergehen,
meinen
Körper
im
Staub
verbrennen
Belenézek
a
szemedbe
és
elrepülök,
elmerülök
Ich
schaue
dir
in
die
Augen
und
fliege
davon,
tauche
unter
És
a
fekete
szörny
elől
menekülök
Und
ich
fliehe
vor
dem
schwarzen
Monster
Fekete
vagy,
megint
a
sötétségben
egyedül
ülök
Du
bist
schwarz,
wieder
sitze
ich
allein
in
der
Dunkelheit
Sehol
se
vagy,
mindig
kereslek
Du
bist
nirgends,
ich
suche
dich
immer
Éjjel
nappal
téged
kereslek
Tag
und
Nacht
suche
ich
dich
Eltévedtem
az
egyenes
úton
Ich
habe
mich
auf
dem
geraden
Weg
verirrt
Kiakadt
az
agyam,
a
pengét
a
szívedbe
szúrom
Mein
Verstand
ist
ausgetickt,
ich
steche
dir
die
Klinge
ins
Herz
Egy
álomban
ébredtem
föl
Ich
bin
in
einem
Traum
aufgewacht
Távol
az
emberektől
Fern
von
den
Menschen
Távol
a
két
szemedtől
Fern
von
deinen
Augen
Ahol
a
sötétség
engem
megöl
Wo
die
Dunkelheit
mich
tötet
Egy
álomban
ébredtem
föl
Ich
bin
in
einem
Traum
aufgewacht
Távol
az
emberektől
Fern
von
den
Menschen
Távol
a
két
szemedtől
Fern
von
deinen
Augen
Ahol
a
sötétség
engem
megöl
Wo
die
Dunkelheit
mich
tötet
Bezárva
egyedül
rohadok
el
Eingesperrt
verrotte
ich
allein
Hazudok
mikor
azt
mondom,
ez
megfelel
Ich
lüge,
wenn
ich
sage,
dass
mir
das
passt
Szűkülnek
a
falak,
nincs
elég
akarat
Die
Wände
werden
enger,
es
gibt
nicht
genug
Willen
Megint
azt
mondom,
hogy
felejtsük
el
Ich
sage
wieder,
lass
es
uns
vergessen
Engedjük
el
az
életünket
együtt
és
tegyük
a
pontot,
ahova
való
Lass
uns
unser
Leben
gemeinsam
loslassen
und
den
Punkt
setzen,
wo
er
hingehört
Megakad
a
szó,
nem
bíztató
Das
Wort
stockt,
es
ist
nicht
vielversprechend
Ebben
a
világban
semmi
se
jó
In
dieser
Welt
ist
nichts
gut
Bang
bang
bang!
Bang,
Bang,
Bang!
Hadd
lőjek
a
fejedbe,
engedd
meg
Lass
mich
dir
in
den
Kopf
schießen,
erlaube
es
mir
Szaladok
és
menekülök
előletek
Ich
renne
und
fliehe
vor
euch
Mást
nem
tehetek,
mást
nem
tehetek
Ich
kann
nichts
anderes
tun,
ich
kann
nichts
anderes
tun
Eleget
tettem,
el
kell
mennem
Ich
habe
genug
getan,
ich
muss
gehen
Keresem
mindenben
az
értelmet
Ich
suche
in
allem
den
Sinn
Félelmet
kelt
bennem
a
démon
Der
Dämon
macht
mir
Angst
Amikor
csak
akar,
akkor
rémiszteget
Er
erschreckt
mich,
wann
immer
er
will
Hidd
el
nekem,
elvesztettem
Glaub
mir,
ich
habe
es
verloren
El
kell
mennem,
itt
nincs
helyem
Ich
muss
gehen,
ich
habe
hier
keinen
Platz
Nincsen
testem,
nincsen
lelkem
Ich
habe
keinen
Körper,
ich
habe
keine
Seele
Rég
eltűnt
a
tükörképem
Mein
Spiegelbild
ist
längst
verschwunden
Hidd
el
nekem,
elvesztettem
Glaub
mir,
ich
habe
es
verloren
El
kell
mennem,
itt
nincs
helyem
Ich
muss
gehen,
ich
habe
hier
keinen
Platz
Nincsen
testem,
nincsen
lelkem
Ich
habe
keinen
Körper,
ich
habe
keine
Seele
Rég
eltűnt
a
tükörképem
Mein
Spiegelbild
ist
längst
verschwunden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Basic
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.