PeTrEmOuSe - csoda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PeTrEmOuSe - csoda




csoda
Wonder
Az időmet nem pazarlom el ilyenekre
I don't waste my time on such things
Nem hagyatkozom a mocsadék hitetekre
I don't rely on your swampy faith
A sátán salátája már a cigijébe
The devil's salad is already in his cigarette
Csak akkor segített, ha megkérte
He only helped when asked
Veletek is fordult elő hasonló?
Has anything similar happened to you?
Hogy nem történik semmi, de az kurva
That nothing happens, but it's fucking good
Elém ugrott mérgesen egy vérontó
A bloody assassin jumped in front of me
Szépen kértem, menjen el az utamból
I asked nicely, to get out of my way
Nem tanultok semmiből, ez förtelem
You learn nothing from it, it's an abomination
Előttetek az arcaim elfedem
I cover my face from you
Elvenni az életem nem engedem
I won't let you take my life
Egy holmi véreskezű elmebetegnek
To a bloody, sick, maniac
Egy macskaköves úton sétálunk
We walk on a cobblestone road
Körülöttünk falak mindenhol
Surrounded by walls everywhere
Elérkeztünk oda, ahol szétválunk
We have reached the place where we part
A kerten át az ajtó, amin bemész
Through the garden, the door you enter
Csodaszép
Wonderful
A gondolatok szanaszét
Thoughts scattered everywhere
Hova kéne mennem, hogy ezt jól megértsem?
Where should I go, to understand this well?
Elvesztem a gondolatok velejében
I get lost in the essence of thought
Csak annyit tudok mondani, hogy csodaszép
All I can say is it's wonderful
Nem tanultok semmiből, ez förtelem
You learn nothing from it, it's an abomination
Előttetek az arcaim elfedem
I cover my face from you
Elvenni az életem nem engedem
I won't let you take my life
Egy holmi véreskezű elmebetegnek
To a bloody, sick, maniac






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.