PeTrEmOuSe - helsinki - traduction des paroles en allemand

helsinki - PeTrEmOuSetraduction en allemand




helsinki
Helsinki
Az istened nem ismer
Dein Gott kennt mich nicht
Nem is mert kezet rázni velem
Er wagte es nicht einmal, mir die Hand zu geben
A fegyver nem sül el
Die Waffe feuert nicht
Vaktölténnyel nem remeg a kezem
Mit Platzpatronen zittert meine Hand nicht
A vesztesek hitével vágtam bele ebbe
Mit dem Glauben der Verlierer habe ich mich darauf eingelassen
Kurva nagy reménnyel...
Mit verdammt großer Hoffnung...
Lehunyom a szememet, keresem a választ
Ich schließe meine Augen, suche nach der Antwort
Átkozott lettél, ereket vághatsz, de nem lesz jobb
Du wurdest verflucht, du kannst dir die Adern aufschneiden, aber es wird nicht besser
A jóra csak várhatsz
Auf das Gute kannst du nur warten
Sikít a csend a füledben, beleőrülsz
Die Stille schreit in deinem Ohr, du wirst verrückt
Szabad sosem lehetsz, amíg a szörnyeim körbe vesznek
Frei kannst du niemals sein, solange meine Monster dich umgeben
Törekednek arra, hogy én boldog soha ne legyek
Sie streben danach, dass ich niemals glücklich werde
Berúgom a vaskaput, letépem a terhet a vállamról
Ich trete das Eisentor ein, reiße die Last von meinen Schultern
Mindent elfelejtek
Ich vergesse alles
Fenyőágon ülve bámulom a tájat
Auf einem Tannenzweig sitzend, betrachte ich die Landschaft
Megszelídít engem sok különböző állat
Viele verschiedene Tiere zähmen mich
Mert ha kell, életemet adom, de megvédem a fámat
Denn wenn es sein muss, gebe ich mein Leben, aber ich beschütze meinen Baum
Életeket elveszek, és megvédem a formámat
Ich nehme Leben, und ich beschütze meine Form
Ködbe forgatja magát a leselkedő bánat
Das lauernde Leid hüllt sich in Nebel
Homo sapiens-ként jött elő, de ez csak a látszat
Als Homo sapiens kam es hervor, aber das ist nur Schein
Megmutatom nektek, hogy velem senki se játszhat
Ich werde euch zeigen, dass niemand mit mir spielen kann
Aki megérintette a testemet semmivé vált
Wer meinen Körper berührte, wurde zu nichts
Az istened nem ismer
Dein Gott kennt mich nicht
Nem is mert kezet rázni velem
Er wagte es nicht einmal, mir die Hand zu geben
A fegyver nem sül el
Die Waffe feuert nicht
Vaktölténnyel nem remeg a kezem
Mit Platzpatronen zittert meine Hand nicht
A vesztesek hitével vágtam bele ebbe
Mit dem Glauben der Verlierer habe ich mich darauf eingelassen
Kurva nagy reménnyel
Mit verdammt großer Hoffnung
Vágtam bele az ereimbe
Habe ich mir in die Adern geschnitten
Serceg a fehér orosz, csak nyugtat a hangja
Der White Russian zischt, nur seine Stimme beruhigt mich
A zenémnek alapja dübörög az agyadba
Die Grundlage meiner Musik dröhnt in deinem Gehirn
Éjszaka arra kelek, hogy a gerendát kaparja
Nachts wache ich auf, weil er am Balken kratzt
Gonosz a kacaj
Bösartig ist das Gelächter
HA HA HA
HA HA HA
Mindig manipuláltam, játszottam az agyával
Ich habe immer manipuliert, mit seinem Verstand gespielt
Aránytalan egyenessel húztuk meg a határt
Mit einer unproportionalen Geraden zogen wir die Grenze
Akarva-akaratlan, isteni hatással behatol
Ob gewollt oder ungewollt, mit göttlicher Wirkung dringt es ein
Nem kerülöd el a stockholm-szindrómát
Du entkommst dem Stockholm-Syndrom nicht
Mindig manipuláltam, játszottam az agyával
Ich habe immer manipuliert, mit seinem Verstand gespielt
Aránytalan egyenessel húztuk meg a határt
Mit einer unproportionalen Geraden zogen wir die Grenze
Akarva-akaratlan, isteni hatással behatol
Ob gewollt oder ungewollt, mit göttlicher Wirkung dringt es ein
Nem kerülöd el a stockholm-szindrómát
Du entkommst dem Stockholm-Syndrom nicht
Az istened nem ismer
Dein Gott kennt mich nicht
Nem is mert kezet rázni velem
Er wagte es nicht einmal, mir die Hand zu geben
A fegyver nem sül el
Die Waffe feuert nicht
Vaktölténnyel nem remeg a kezem
Mit Platzpatronen zittert meine Hand nicht
A vesztesek hitével vágtam bele ebbe
Mit dem Glauben der Verlierer habe ich mich darauf eingelassen
Kurva nagy reménnyel
Mit verdammt großer Hoffnung
Vágtam bele az ereimbe
Habe ich mir in die Adern geschnitten






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.