Paroles et traduction PeTrEmOuSe - ketten feketében
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ketten feketében
black in chains
Olyan
jól
néznénk
ki
együtt
feketében
We'd
look
so
good
together
in
black
Minden
apró
impulzusom
kiterítem
I'll
lay
out
every
little
impulse
I
have
Látom
már,
a
két
szemedből
megítélem
I
see
it
now,
I
can
tell
from
your
eyes
Hogy
felidézted
az
emléket,
megígérem
That
you've
recalled
the
memory,
I
promise
Hamis
ígéret
False
promise
Ilyen
vagyok
That's
who
I
am
Rossz
az
ítélet
Bad
judgment
Sok
a
duma
ja
A
lot
of
talk,
huh
Azt
mindegyik
olyan
suta,
nem
is
hiszem
el
It's
all
so
clumsy,
I
don't
even
believe
it
Miattad
forr
a
vérem,
te
nem
is
hiszed
el
My
blood
boils
because
of
you,
you
don't
even
believe
it
Nem
tudom,
hogy
ki
vagy,
nem
ismerlek
fel
I
don't
know
who
you
are,
I
don't
recognize
you
Belém
verted
az
ideget,
hogy
a
faszba
tűnjek
el
You've
driven
me
crazy,
to
make
me
disappear
Csettintek
és
a
világból
csak
mi
ketten
tűnünk
el
I
snap
my
fingers
and
we're
the
only
two
left
in
the
world
Bármerre
nézek,
ez
a
világ
paralel
Everywhere
I
look,
this
world
is
parallel
Szóljatok
és
egyből
jövök
majd,
hogyha
para
kell
Call
out
and
I'll
come
right
away,
if
you
need
a
fright
Ha
belegondolsz,
nem
is
vagyok
furcsa
karakter
If
you
think
about
it,
I'm
not
such
a
strange
character
Nektek
kétszer
annyi,
nekem
mindig
csak
a
fele
kell
You
get
twice
as
much,
I
always
need
only
half
Ha
telefonon
hívnak,
akkor
sosem
veszem
fel
When
I
get
a
phone
call,
I
never
pick
up
Sosem
veszem
fel
I
never
pick
up
Hívjatok
a
nevemen,
a
telót
sosem
veszem
fel
Call
me
by
my
name,
I'll
never
pick
up
the
phone
A
nevemen
hívjatok,a
telót
sosem
veszem
fel
Call
me
by
my
name,
I'll
never
pick
up
the
phone
A
terhet
sosem
veszem
fel
I'll
never
pick
up
the
burden
A
kötelet
a
nyakadból
nem
veszem
le
I
won't
take
the
rope
off
your
neck
Ezt
a
harcot
nem
vesztem
el
I
won't
lose
this
fight
Olyan
jól
néznénk
ki
együtt
feketében
We'd
look
so
good
together
in
black
Minden
apró
impulzusom
kiterítem
I'll
lay
out
every
little
impulse
I
have
Látom
már,
a
két
szemedből
megítélem
I
see
it
now,
I
can
tell
from
your
eyes
Hogy
felidézted
az
emléket,
megígérem
That
you've
recalled
the
memory,
I
promise
Megígérem,
nem
leszek
olyan
I
promise,
I
won't
be
like
that
Hamis
ígéret
False
promise
Ilyen
vagyok
That's
who
I
am
Rossz
az
ítélet
Bad
judgment
Az
agyam
safe
módba
van
My
mind
is
in
safe
mode
Gyere
ide,
csináld
azt,
amihez
kedved
van
Come
here,
do
whatever
you
want
Teljesen
mindegy,
hogy
merre
indulsz,
hozzám
kanyarodsz
It
doesn't
matter
where
you
go,
you'll
end
up
with
me
Minden
nálam
van
I
have
everything
Minden
nálam
van
I
have
everything
Olyan
jól
néznénk
ki
együtt
feketében
We'd
look
so
good
together
in
black
Minden
apró
impulzusom
kiterítem
I'll
lay
out
every
little
impulse
I
have
Látom
már,
a
két
szemedből
megítélem
I
see
it
now,
I
can
tell
from
your
eyes
Hogy
felidézted
az
emléket,
megígérem
That
you've
recalled
the
memory,
I
promise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
harag
date de sortie
28-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.